The sixth chapter of the law provides rules and institutions on "the right to rescind the contract".
其中,第六章规定了“合同解除权之行使”的规则和制度。
In the unlikely event that the quoted price is quoted in error and such price is executed upon, we reserve the right to rescind the order.
万一所报价格发生错误且下单已按该价格被执行,我方保留撤销该订单的权力。
German civil law's theory of mistake restricts the right to rescind strictly by the means of dividing mistake into motivation mistake and behavior mistake.
德国民法的错误理论通过将错误区分为动机错误与表示错误来严格限制错误制度的适用。
If the Deposit is not paid, the Seller has the right to rescind this Agreement by written notice to the Purchaser delivered within 30 days of the date of this Agreement.
如果保证金并未偿付,卖家有权于该协议成立之日起30日内书面告知买家解除该协议。
If the Buyer fails to open the Letter of Credit in time, the Seller shall have the right to rescind, without further notice, the whole or any part of the Sales Confirmation.
若买方未能按时开立信用证,卖方有权全部或部分撤消销售确认书,不再另行通知。
If the policy holder conceals the actual circumstances of the insured property, the insurer shall have the right to rescind the contract or shall not be liable for making indemnity.
投保方如隐瞒被保险财产的真实情况,保险方有权解除合同或不负赔偿责任。
Lawmakers in Texas introduced legislation that would rescind the right of transgendered people to marry, and Pakistan introduced a third gender category on its national identity CARDS.
德州的立法者制定了法规将取消变性人结婚的权利,而巴基斯坦在他们的国民身份证上引进了第三种性别。
Should the verification conclusion contradict the conditions of an auction target stated in an auction contract, the auctioneer has the right to demand a change or rescind the contract.
鉴定结论与委托拍卖合同载明的拍卖标的状况不相符的,拍卖人有权要求变更或者解除合同。
Should the verification conclusion contradict the conditions of an auction target stated in an auction contract, the auctioneer has the right to demand a change or rescind the contract.
鉴定结论与委托拍卖合同载明的拍卖标的状况不相符的,拍卖人有权要求变更或者解除合同。
应用推荐