Painting finds him peace as if being in the Arcadia while he is actually in a rip-roaring city.
绘画让他在喧嚣的城市里找到了仿佛置身山水园林间的那种宁静。
And we've had some rip-roaring arguments, where we are yelling at each other, and it's some of the best times I've ever had.
我们有多次扯开喉咙,争吵辩论,相互咆哮,这也是我的一些美好时光。
However, INSEE's five-month data show that a couple of sectors are doing better in austere 2009 than they were in rip-roaring 2008.
不过国家统计局的1 - 5月份的数据显示,好几个产业在严寒的2009年的业绩都比喧嚷的2008年要好。
Less surprisingly, since launching back in 2004 this former hunting lodge of the Duke of Tuscany in the coastal region of Maremma has been a rip-roaring success.
没那么惊喜的是,自2004年,这片位于马雷玛沿海地区的托斯卡纳公爵旧狩猎小屋已经成功得无人不知了。
Ole Gunnar Solskjaer's side have been repeatedly involved in tight affairs over recent weeks, but this was a rip-roaring match which twisted and turned before the Reds' grandstand finish.
索尔斯克亚的球队最近几周一直面临苦战,但尤其激烈。曼联到最后一刻才取得胜利。
But the more balanced economy would take time to emerge, and stock and bond markets, after their rip-roaring rallies, weren't priced for the disarray that could stem from a real sovereign shake-out.
但要实现更平衡的经济仍尚需时日,股票和债券市场在经历过显著上涨之后也难以承受主权债券真正暴跌所可能造成的混乱局面。
But the more balanced economy would take time to emerge, and stock and bond markets, after their rip-roaring rallies, weren't priced for the disarray that could stem from a real sovereign shake-out.
但要实现更平衡的经济仍尚需时日,股票和债券市场在经历过显著上涨之后也难以承受主权债券真正暴跌所可能造成的混乱局面。
应用推荐