The only thing I wanted was to rise up from the table and leave this house.
我惟一想做的是从餐桌旁站起身来,离开这所房子。
They found this site at the edge of a desert in Turkmenistan, in central Asia, where a series of mounds rise up from the plains.
他们在中亚的土库曼斯坦的沙漠边缘发现了这个遗址,那里有一系列的山丘从平原上隆起。
They would rise up from the earth and many other animals would also make their first appearance of the year.
它们会冒地而出,许多其他的动物也会在这一年里首次出现。
If we could power such an elevator with solar energy, we could simply rise up into space for a fraction of the cost of a trip by rocket or shuttle.
如果我们能利用太阳能为这样的电梯提供动力,我们只需花费乘坐火箭或航天飞机旅行费用的一小部分就能进入太空。
Smite the loins of those who rise up against him; strike his foes till they rise no more.
那些起来攻击他和恨恶他的人,愿你刺透他们的腰,使他们不得再起来。
Against all odds, people find it in themselves to rise up, stare down the guns and grasp freedom from their oppressors. It happened in Tunisia, in Egypt, in Yemen.
尽管困难重重,人民却感觉站起来了,怒目凝视下,枪炮败下阵来,人民从其压迫者那里获得了自由,在突尼斯,在埃及,在也门。
Five more towers are to rise up under plans inexplicably approved by the municipal and district authorities.
市政和行政长官莫名其妙地同意计划在那儿再升起五幢高楼。
Every time the issue of Pollard's release comes up, intelligence professionals and prosecutors rise up against it.
每次波拉德释放一事被提起之时,情报人员和检察官们便会跳将出来群起而攻之。
Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.
神阿,求你起来,为自己伸诉。要记念愚顽人怎样终日辱骂你。
Whether is easier, to say, Thy SINS be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
或说,你的罪赦了,或说,你起来行走,那一样容易呢。
you are to rise up from ambush and take the city. The LORD your God will give it into your hand.
你们就从埋伏的地方起来,夺取那城。因为耶和华你们的神,必把城交在你们手里。
Do not turn me over to the desire of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.
求你不要把我交给敌人,遂其所愿,因为妄作见证的,和口吐凶言的,起来攻击我。
I closed my eyes again and saw the house where I had once foolishly loved rise up before me, resurrecting itself by degrees, the forsythias first.
我重又闭上眼,看到了曾经滋生我那荒谬的爱的房子呈现在眼前,先是连翘,然后是渐渐掘起的房子。
I turned around and watched a white mushroom cloud rise up about a mile away.
我转过身来,看见一英里远的地方升起白色的蘑菇云。
So this is your fate destiny kismet you must rise up to it because no one else can take this job.
所以,这是你的命运、气数、天命,你必须正面接受它,因为没有其他人可以做到这点。
Five years on, the doubts have diminished as new stadiums rise up across the country.
五年来,当新的大型体育场在这个国家耸立,这些怀疑开始减少。
But behind us, Mom's lupines rise up as tall as our waists, and they grow back bigger and more beautiful every year.
在我们身后,母亲种的羽扇豆已经长到齐腰高了。它们每年都在长大,一年比一年漂亮。
At a distance it just looks like a marking on the road but when the car is 30 metres away it appears to suddenly rise up from the road.
远远看去,这个幻影就像是路面上的一个标记,但是当汽车离她只有30米远的时候,她就会突然“站立在”马路上。
Do I not hate those who hate you, o Lord, and abhor those who rise up against you?
耶和华阿,恨恶你的,我岂不恨恶他们吗?攻击你的,我岂不憎嫌他们吗?
Without fail where there's great need, great hearts and minds rise up to meet the challenge.
哪里有需要,哪里就会出现伟大的心灵,智慧的头脑,来迎接挑战,这是一条不变的定律。
Many Western diplomats and commentators expressed doubts that the Syrian people might one day rise up to demand their rights and freedoms.
许多西方外交家和评论员质疑是否有天叙利亚人民会揭竿而起,取得他们该有权利和自由。
The operation prompted Sadrists across the south and centre and in Baghdad to rise up in solidarity.
此次行动促使伊拉克南部,中部和巴格达地区的萨达党人团结一致,奋起反抗。
Employees that are goal oriented tend to be highly motivated and conform well to the corporate culture as they wish to rise up in the company.
有奋斗目标的雇员有很强的自我激励能力,而且能够很快地适应公司的文化理念,因为他们知道在这里可以获得晋升的机会。
To rise up they’d have to overcome the limitations of their functions: firstly, they’d have to conquer their limited battery power.
为了与人类作对,它们必须突破功能上的局限:首先,它们必须克服电池能源这一关。
To rise up they’d have to overcome the limitations of their functions: firstly, they’d have to conquer their limited battery power.
为了与人类作对,它们必须突破功能上的局限:首先,它们必须克服电池能源这一关。
应用推荐