The two men leaped into the jeep and roared off.
那两个人飞快地跳上吉普车呼啸而去。
风在她的耳边呼啸。
The lion roared and jumped around.
狮子来回吼叫跳跃着。
The wild animals roared in the woods.
那头野兽在丛林里大吼大叫。
Canty roared out, "Thou'lt meddle, wilt thou?"
康第吼道:“你要管闲事,是不是?”
It began to snow, a cold wind blew and roared as though it were seeking a bride.
天开始下雪了,寒风呼啸着,非常寒冷。
"It was only a joke," he roared, while she comforted her boys, and Wendy hugged Nana.
“这只是个玩笑。”他咆哮说,而她安慰她的孩子们,温迪拥抱了娜娜。
The infuriated pirates buffeted them in the mouth; and Hook roared out, "That seals your doom."
被激怒的海盗们打他们的嘴;胡克吼道:“那就注定了你们的厄运。”
The lion roared once and sprang.
狮子吼了一声,跳了起来。
Vroom! A sports car roared past.
呜的一声,一辆跑车疾驶而过。
The lion roared once, and sprang.
狮子吼了一声,跳了起来。
枪炮轰鸣声震耳欲聋。
He looked so funny, we all roared.
他看上去那么滑稽,我们都哈哈大笑。
The fans roared (out) their approval.
崇拜者大声叫好。
He roared with laughter, shaking in his chair.
他放声大笑,身子在椅子里直摇晃。
Max threw back his head and roared with laughter.
马克斯把头向后一甩,哄然大笑。
He delivered the line perfectly, and everybody roared with laughter.
他完美地演绎了这句台词,所有的人都哈哈大笑起来。
During the playing of the national anthem the crowd roared and whistled.
奏国歌时,人群又吼又吹口哨。
Andrew roared with delight when he heard Rachel's nickname for the baby.
安德鲁听到雷切尔给那个婴儿起的爱称时,高兴地叫起来。
The school play was a huge success—the audience roared with laughter at all the funny bits.
学校的演出获得了巨大成功—所有的滑稽片段都令观众哄堂大笑。
The crowd roared with laughter.
那群人哄堂大笑。
His audience roared with laughter.
他的观众们哄堂大笑。
他们被他的笑话逗得捧腹大笑。
"Nibs, would—Stow this gab," roared Hook, and the spokesmen were dragged back.
“尼布斯,你——别说这些废话了,”胡克吼道,说话的人被拖了回来。
The audience roared at the farce.
闹剧使观众哄堂大笑。
The whole theatre roared in the dusky light.
在昏暗的灯光下,整个剧院里一片喧嚣。
He looked so funny, we all roared with laughter.
他看上去那么滑稽,我们都哈哈大笑。
The male colleague who told me roared with laughter.
告诉我这件事的男同事大笑起来。
When the sea roared inland, it swept up thousands of cars.
海啸冲向内陆,席卷了数以千计的车辆。
Kate, roared with delight, as William took the snowmobile controls.
威廉驾驶着雪地摩托,而凯特在他身后高兴得大叫起来。
应用推荐