Defoe skilfully narrated the adventures of Robinson Crusoe on his desert island.
笛福生动地叙述了鲁滨逊·克鲁索在荒岛上的冒险故事。
Tejo Remy wanted to start again from the beginning, like Robinson Crusoe on his lonely island, living on whatever can be found.
提奥·林美希望可以从头再来,就如同荒岛上的鲁宾逊,靠可以找到的东西为生。
Most people who consider the actual message in a bottle will picture a Robinson-Crusoe type figure, shipwrecked on a remote island and sending messages for help.
大多数细看瓶中真实信息的人都会构想出一个鲁宾逊·克鲁索这类的人物——遭遇海难,被困遥远孤岛,正发出信息求救。
Defoe vividly narrated the adventures of Robinson Crusoe on his desert island.
笛福生动地叙述了鲁浜逊克鲁索在荒岛上的冒险故事。
Robinson Crusoe is shipwrecked and survives for nearly 30 years on an island often visited by cannibals, before he is finally offered a chance to escape.
而本书中的主人公鲁宾逊因遭遇船难,漂流到一座有食人族的荒岛上,在岛上待了将近30年,最后终于有机会逃走。
"Robinson Crusoe", first published in 1719, is based on the true story of a Scotsman who was left on a desert island after a quarrel with the captain of his ship.
本书为《经典名著快车道》系列丛书之一。《鲁宾逊漂流记》与1719年首次出版发行,该小说的创作灵感来源于一个真实的故事:一个苏格兰水手在海上与船长发生争吵,被船长遗弃在一座荒岛上。
"Robinson Crusoe", first published in 1719, is based on the true story of a Scotsman who was left on a desert island after a quarrel with the captain of his ship.
本书为《经典名著快车道》系列丛书之一。《鲁宾逊漂流记》与1719年首次出版发行,该小说的创作灵感来源于一个真实的故事:一个苏格兰水手在海上与船长发生争吵,被船长遗弃在一座荒岛上。
应用推荐