The water roiled to his left as he climbed carefully at the edge of the waterfall.
当他在瀑布边缘小心攀爬时,水飞溅到他左边。
The concussive force roiled though Kurt's insides.
冲击力震荡着库尔特的内脏。
The city is constantly roiled by conflicts between the common people and the nobility.
罗马城总是被笼罩在平民与贵族的争斗之下。
Lightning veins the eyjafjallajokull volcano's ash plume which roiled air travel this spring.
雷电闪鸣使冰岛艾雅法拉火山的火山灰柱构成了一连串的脉络,它搅浑了今年春天的航空飞行。
Lightning veins the eyjafjallajokull volcano's ash plume, which roiled air travel this spring.
雷电闪鸣使冰岛艾雅法拉火山的火山灰柱构成了一连串的脉络,它搅浑了今年春天的航空飞行。
We will look within and beyond Washington to explore the roots of the anger that has roiled red and blue America.
我们将在华盛顿内部和华盛顿之外探索搅动红色和蓝色美国的愤怒的根源。
They want to price these securities based on internal views of their long-term values, not those of roiled markets.
他们希望根据对这些债券长期价格的内部估计来定价,而不是依照动荡市况下的价格。
The state-owned conglomerate roiled markets last November when it requested a six-month standstill on debt repayments.
去年11月份,这个国有大企业要求暂停6个月还贷时还引发了市场动荡。
Because of their body shape, seahorses are rather inept swimmers and can easily die of exhaustion when caught in storm-roiled seas.
因为它们的身体形状,海马是糟糕的游泳者,它们遇上风暴的时候很容易力竭而死。
Yes, sometimes Tom liked to shoot from the hip, but that style had helped him land some big accounts.Unfortunately, it roiled Frank.
是的,有时候汤姆做事喜欢干脆利落,说干就干,这种做事风格帮助他搞定了很多大订单,但不幸地是,这次惹到了弗兰克。
Surface damage of cold rolled aluminum strip was investigated by observation of roiled surface with a scanning electron microscope.
通过对轧后铝板表面的扫描电子显微观察,就冷轧铝板表面损伤进行了探讨。
Yes, sometimes Tom liked to shoot from the hip, but that style had helped him land some big accounts. Unfortunately, it roiled Frank.
是的,有时候汤姆做事喜欢干脆利落,说干就干,这种做事风格帮助他搞定了很多大订单,但不幸地是,这次惹到了弗兰克。
Yes, sometimes Tom liked to shoot from the hip, but that style had helped him land some big accounts. Unfortunately, it roiled Frank.
的确,有时汤姆喜欢鲁莽行事,但这种风格已经帮他得到了一些大订单,但却惹怒了弗兰克。
Rumors that the reserves administrator has shifted its attention to certain asset classes have repeatedly roiled markets in recent months.
有传言说,外管局已经将注意力转移到了某些资产类别,这类传言近几个月不断造成市场的波动。
The crisis has already roiled the dairy industry, with widespread recalls after the industrial chemical melamine was found in milk powder.
危机已经扰乱了奶制品产业,自奶粉中发现工业化学品三聚氰胺后,厂家纷纷开始大量回收奶粉。
From her ruptured tanks poured a reddish-brown gusher of oil that roiled and boiled and gradually spread a vast slick over the grey blue waters.
从破裂的油轮里,喷涌出一股股红棕色的原油,汹涌澎湃,渐渐地在蔚蓝色海面上形成了一层巨大的油膜。
The Mukhabarat, for all its strengths, was known to be constantly roiled by rivalries and turf battles, as different factions sought to gain advantage.
Mukhabarat这个机构被认为总是处于竞争和权力争夺的动荡中,不同的派别试图在此机构中获得优势地位。
The recent sovereign debt uncertainty surrounding the smaller countries in the European Union (EU) roiled the currency and other markets for much of 2010.
最近欧洲联盟(欧盟)周围的小国的债务主权的不确定性搅浑了2010年的货币和大部分其他市场。
Toshiba has been roiled by a profit-padding scandal, in which bosses for years systematically pushed their subordinates to cover up weak financial figures.
东芝卷入了一场会计造假丑闻,东芝社长多年来要求下属有组织地掩盖差劲的财务数据。
Toshiba a has been roiled by a profit-padding scandal, in which bosses for years systematically pushed their subordinates to cover up weak financial figures.
东芝卷入了一场会计造假丑闻,东芝社长多年来要求下属有组织地掩盖差劲的财务数据。
The article analyzed the rolling principle of the electro-carbon materials and discussed the effect of raw materials, roller amd roiling process on the roiled tablet.
文章分析了电炭料糊的轧制原理,讨论了原料、轧辊及轧制工艺对轧制料片质量的影响。
Voicing the beautiful and formidable Duchess is the very talented Anna Graves, who brings an intelligent, compassionate voice to a culture roiled by internal conflict.
给美丽而令人敬佩的公爵配音的是才华洋溢的安娜格蕾芙。她为一个被内战摧残的文化带来了智慧而充满怜悯的声音。
"There are signs of a bubble in China everywhere," he said, adding that a bust would be worse than the 1997 Asian currency crisis, when the Thai baht collapse roiled markets.
现在中国遍地是泡沫的迹象,然后补充道,这比1997年亚洲金融危机还要严重,当时泰铢暴跌搅乱市场。
The bank made headlines a few years ago when a rogue trader, whom Lepinay calls Kevin Voldevieille (also a pseudonym), lost billions and roiled world markets with his high-risk bets.
这家银行几年前因为一个流氓交易员上了报纸头条新闻,利皮奈称这名交易员为凯文.沃德维勒(KevinVoldevieille),也是一个假名。他赌的高风险交易损失了上百万并且搅乱了世界市场。
The country is already roiled by worries over weakening exports and high inflation, of more than 8%. Adding disaster relief to the mix makes steering the proper course even more difficult.
出口放缓和超过8%的高通胀本已令中国焦头烂额,而今又增加了一项灾后重建工作,这使得中国经济要想保持在正常轨道运行变得更加困难了。
The country is already roiled by worries over weakening exports and high inflation, of more than 8%. Adding disaster relief to the mix makes steering the proper course even more difficult.
出口放缓和超过8%的高通胀本已令中国焦头烂额,而今又增加了一项灾后重建工作,这使得中国经济要想保持在正常轨道运行变得更加困难了。
应用推荐