Tha'lt be like a blush rose when tha' grows up, my little lass, bless thee.
等你长大了,就会像一朵红红的玫瑰,我的小姑娘,愿上帝保佑你。
The red rose often looked at the cactus and said bad words about it, like "This plant is useless."
红玫瑰经常看着仙人掌说一些坏话,比如“这植物没用。”
THE sun rose upon a tranquil world, and beamed down upon the peaceful village like a benediction.
太阳升起来了,照在宁静的世界上,这个宁静的村庄好像沐浴在圣光中一样。
罗丝长什么样?
I have a girl classmate, Rose, who acts like a boy.
我有一个女同学叫萝丝。她的行为举止像个男孩。
Seeing the thousands of roses that look just like his rose makes the prince feel as if he was tricked by his flower.
王子看到成千上万的玫瑰,看起来和他的玫瑰别无二致,这让他觉得他仿佛被自己的花欺骗了。
Many of them have, like Rose, used their individual sporting prowess to lift themselves out of a world of social and cultural oppression.
一些人成功了,像罗斯,用个人的体育力量提升自己,摆脱社会和文化压制的世界。
"I bet it smells like rose petals," mutual funds specialist Ken Stoute said.
“我敢打赌,它的香味就像玫瑰花瓣,”共同基金专家肯。斯托特说。
The FAO said the cost of almost all major commodities, like grains and oils, rose last month, while the cost of meats remained unchanged.
联合国粮农组织说,如粮食和食用油类等几乎所有主要商品价格上个月都上涨,而肉类价格则保持不变。
Solutions rose in her mind like dolphins leaping from the waves.
答案像海豚跃出波浪一样在她头脑里出现了。
And the marvellous rose became crimson, like the rose of the eastern sky.
那奇迹的玫瑰变成了深红色,就像东方升起的太阳。
He said all he was scared of was that I'd change my mind at the last moment like Rose Spencer.
他说他只害怕我会在最后关头像罗斯·斯宾塞一样改变主意。
The dishwashing machines were off, but steam still rose from them like a jungle mist.
洗碗机虽然关了,但是蒸汽还从里面冒出来,像森林里的迷雾。
The lofty ruins of a fortress, its charred walls standing like gaunt fingers, rose in the distance.
高高的城堡废墟,它损坏的墙壁如憔悴的指头样站立在远处。
Moments of happiness and unhappiness are compressed and sped up, like a rose blooming and dying in just a few minutes on film.
快乐和悲伤的瞬间被压缩简化,就像电影里一朵玫瑰绽放和凋零的刹那。
And a delicate flush of pink came into the leaves of the rose, like the flush in the face of the bridegroom when he kisses the lips of the bride.
一股粉红色涌进玫瑰叶子中,就像新郎亲吻新娘时新娘脸上泛起的红晕。
It was very like a sea, this deadly languor, that rose and rose and drowned his consciousness bit by bit.
这种要命的疲倦,就像大海一样,一浪又一浪地涨过来,一点一点地吞噬着他的意识。
"Yes?" his eyebrows rose like two hills.
“是吗?”他皱起的眉头像两座小山。
If you like parks, rose gardens and low-key neighbourhoods, then you'll love Green Lake.
绿湖假如你喜欢公园,玫瑰园和低调的社区,你会喜欢上绿湖。
"Sounds like something Rose would approve of," Adams said. "Jim, I do believe we're ready."
“这听上去会赢得罗斯的欢喜,”亚当斯说,“吉姆,我相信一切已准备就绪了。”
Lady Catherine rose and said, 'I would like to have a walk in your garden, Miss Bennet, if you would accompany me.
凯瑟琳夫人站起来说:“班纳特小姐,如果你愿意陪我,我想到你家花园走走。”
Don’t go crazy on something expensive – just a nice little token like a single rose is fine.
但是千万别疯着去买啥昂贵的礼品——一个小巧的指环一直玫瑰都还不错。
Or perhaps the summer fog was more general, and the meadows lay like a white sea, out of which the scattered trees rose like dangerous rocks.
有时候,夏雾弥漫了全谷,草地就变成了白茫茫的大海,里面露出来几棵稀稀落落的树木,就像海中危险的礁石。
There is also the Desert Rose (adenium obesium) which looks like nothing so much as a blooming elephant leg.
这里还有沙漠玫瑰(夹竹桃科),把它比作粗壮的大象腿再也合适不过了。
Sadly for the Yale-like portfolio, its beta rose sharply in the third quarter of 2008 when the market was in turmoil as Lehman collapsed.
不幸的是,耶鲁类型基金组合模式的贝塔指数于2008年三季度猛升,当时正值雷曼兄弟破产倒闭引发市场动乱的非常时期。
On one side of my little car the mountain rose like a gigantic wall of sheer rock. On the other side was thin air.
我这渺小的汽车的一侧是直插云天的岩石峭壁,另一侧是悬崖上稀薄的空气。
On one side of my little car the mountain rose like a gigantic wall of sheer rock. On the other side was thin air.
我这渺小的汽车的一侧是直插云天的岩石峭壁,另一侧是悬崖上稀薄的空气。
应用推荐