The rose is regarded as a symbol of love in both China and some Western countries.
在中国和一些西方国家,玫瑰都被视为爱情的一种象征。
Take car sales, which rose in March for the third straight month, once again making China the largest market for automobiles in the world, ahead of the U.S..
拿已经连续三个月上升的汽车销售为例,它再次超过美国成为世界上最大的汽车销售市场。
For example, the price of a burger in China rose by an annual average of 3.7%, against the reported inflation rate of 2.3%.
例如,中国的大汉堡包价格按年上涨3.7%,比公布的2.3%通胀率为高。
Among the stocks that rose strongly were Baosteel, China Railway, and some beleaguered property stocks. All are potential beneficiaries of strong growth.
股市涨势强劲的公司包括宝钢、中国铁路以及一些房地产公司,这些公司股票都极有希望大涨。
She also said that as China rose, the presence of the US in the region was desired as a guarantor of security.
她还表示,在中国崛起之时,美国在该地区的存在是人们渴望的一项安全保证。
One of the recent headline figures indicating improvement in China is the Purchasing Managers Index, which rose to 53.5 in April, up from 52.4 in March.
中国最近公布,采购经理人指数这一重要经济指标出现了改善,该指数4月份升至了53.5,高于3月份的52.4。
Despite the fuss about China and India, the EU's share of world exports rose slightly between 2000 and 2006.
尽管对中国和印度有些担忧,但欧盟的出口在世界上所占的份额在2000年至2006年间稍稍有所增加。
According to the latest China Automobile Customer Satisfaction Index, the number of faults per 100 cars made in China rose from 246 in 2005 to 338 this year.
根据最新中国汽车消费市场满意度调查,每一百辆“中国造”的汽车瑕疵的数量由246(2005年)增长到338(今年)。
Sales of the flagship S-class, more of whose buyers inhabit China than in any other country, rose 25% in the first quarter.
此外,今年第一季度,其旗舰产品S-class汽车的销量亦增长了25%,而且其在中国的销量超过了其他所有国家。
Users of Sina's weibo platform rose by 208.9% to 195 million by the end of the second half of 2011, the China Internet Network Information Center said in a report earlier this month.
中国互联网信息中心(China Internet net work Information Center)在本月初的一份报告显示,2011年上半年,新浪微博的用户数增长了208.9%,达到了1.95亿。
In 2010, UK export of goods to China rose 41%, but there are still very many British companies that have not yet decided how to tackle the China market.
2010年英国到中国的商品出口上升了41%,但仍然有许多英国公司还没有决定如何进军中国市场。
Liao said China is adding 20 airports a year and, even if that number rose, there are no short-term concerns of an airport glut for the world's most populous country.
廖学锋称中国每年会新增20座机场,即便这个数字出现增加,短期也不用担心这个全世界人口最多的国家会出现机场过剩的问题。
Then, according to chemical kinds, components and their aromatic characteristics of rose essential oil produced in China were summed up.
对玫瑰精油制备方法进行了综述。按照化学物种类归纳了国产玫瑰精油的化学成分并对其香气特征进行了分析。
The EC claimed that its textile imports from China rose as much as 500 per cent in some categories in the first quarter over the same period of last year.
欧盟宣称,从中国进口的一些纺织品种类比去年同期第一季度上升了500%。
Bitter water is in Gansu Province Lanzhou, there is the oldest rose to produce base here, attar majority of China originates in here.
苦水在甘肃兰州,这儿有中国最大的玫瑰生产基地,中国的玫瑰油绝大部分产于这里。
Hybrid tea roses are the result of crossing the Hybrid Perpetual with the tea rose from China.
混合茶,玫瑰,是由于过路的杂交永久与茶玫瑰来自中国。
MADRID (MarketWatch) -- European stocks rose on Monday, with banks leading gainers in the wake of clarity over capital adequacy rules and resource stocks firmer after strong data out of China.
欧洲股市周一开盘上涨,银行个股涨幅居前,规定资本充足率的巴塞尔协议。
Sara Jane plans to show her students pictures and videos of Kate Middleton – someone who, like China itself, rose from a relatively humble background to take her place at the top table.
何佩嵘计划向她的学员播放凯特王妃的视频,凯特王妃和中国有点像,都是生长在相对普通的背景,如今却在王室有了一席之地。
On several occasions markets around the world rose or fell on their perceptions of what were happening in China.
几次在世界各地市场上涨或下跌对他们的看法是什么,发生在中国。
Demand for U. S. supplies has increased as domestic prices for cotton rose in China and India, the two largest producers and consumers of the fiber, Stevens said.
史蒂文斯说,中国和印度,两个最大的棉花生产国和消费国,他们国内棉花价格上升刺激了美国棉花供应需求增加。
International business surpassed Huawei's China sales for the first time in 2005, and rose to 65 percent of revenue last year, from 60 percent in 2009, according to its annual report.
在2005年,华为的国际业务第一次超过在中国的销售额,根据其年度报告,华为去年收入从2009年的增长60%上升到增长65%。
International business surpassed Huawei's China sales for the first time in 2005, and rose to 65 percent of revenue last year, from 60 percent in 2009, according to its annual report.
在2005年,华为的国际业务第一次超过在中国的销售额,根据其年度报告,华为去年收入从2009年的增长60%上升到增长65%。
应用推荐