Rothko himself was fond of the space—it is the way he preferred his paintings to be shown.
罗斯科本人也非常喜欢这个地方——这是他喜欢的展示他作品的方式。
Anyway, Rothko sealed the special relationship when he made a spectacular gift to the Tate Gallery.
无论如何,当罗斯科献给泰特现代艺术馆一份壮观的礼物之时,他封印了这份特殊关系。
My cover was blown, so I asked her to take a walk with me to the Yale Art Gallery to see the Mark Rothko exhibit.
我的西洋镜被拆穿了,于是干脆要她陪我走一走,到耶鲁美术画廊去看马克。罗思科的作品展览。
An encounter with a Rothko painting is always an encounter with the man who made it and his uneasy vision of life.
与一幅罗斯科作品的邂逅总是与其作者及其不安的生活的相遇。
The play follows artist Mark Rothko as he constructs his most famous work alongside his assistant Ken- played by Osment.
这部话剧曾获得托尼奖最佳戏剧奖,讲述的是艺术家马克·罗斯科和助手肯恩(也就是奥斯蒙特扮演的角色)一同创作自己最著名的作品的故事。
This Mark Rothko-looking blotch of color is the Grand Prismatic Spring, which supposedly gets its colors from bacteria that grow around the water.
远看像是马克-罗斯科笔下的一幅画,大棱镜温泉就是有这样惊心动魄的色泽,当然这样的颜色得归功于水中生长的一种细菌。
The Rothko sets a note that is common to many of the works with its typically rich, vibrant use of colour - something that clearly appeals to the Obamas.
罗斯科许多作品都有一个共同点:色彩浓重而鲜艳,这一典型特征显然很对奥巴马夫妇的口味。
So, uncomplicatedly, I don't see why it shouldn't also be a painting, a sculpture, a drawing, or a photograph - a Rembrandt, a Rodin, a Renoir or a Rothko.
所以,并不复杂,我不能理解为什么它就不能也是一幅画、一座雕塑、一幅素描或者一幅摄影作品——伦勃朗的、罗丹的、雷诺阿的或罗斯科的。
But visitors short on time should head to the Rothko Room, an intimate, chapel-like space with low light and a single bench, which Phillips designed in 1960.
但是时间不那么充裕的观者应该直接走到罗斯科室,一间终极的小教堂般的房间,光线很暗,里面只有一张长凳,这是菲利普在1960年设计。
Ideally, knowing, say, what sort of resin Mark Rothko used or which pigments are in a medieval manuscript can help determine the best ways to preserve the objects.
理论上说,知道马克·罗斯科(油画家)使用哪种松脂或中世纪一份手手稿上是哪类颜料,都有助于找出保存这些作品的最佳方法。
Jackson Pollock, Barnett Newman and Mark Rothko painted on such a scale and with such an enriched idea of space that they left the traditional idea of painting behind.
杰克逊·波洛克(Jackson Pollock),巴尼特·纽曼(Barnett Newman)和马克·罗斯科(MarkRothko)重绘了尺度,并且用这样的尺度拓展了空间概念,他们将传统的油画理论抛之脑后。
In the last year of his life, he studied a book of paintings by Mark Rothko, an artist he hadn't known about before, thinking of what could inspire people on the walls of a future Apple campus.
在他生命中最后一年,他学习了一本绘画专著,马克罗斯科写的,一个以前他不知道的艺术家。苦想着未来苹果大楼墙上用什么装饰来激发员工的灵感。
In the last year of his life, he studied a book of paintings by Mark Rothko, an artist he hadn't known about before, thinking of what could inspire people on the walls of a future Apple campus.
在他生命中最后一年,他学习了一本绘画专著,马克罗斯科写的,一个以前他不知道的艺术家。苦想着未来苹果大楼墙上用什么装饰来激发员工的灵感。
应用推荐