Someone says that old Trafford is like a cathedral, populated by what Roy Keane called the "prawn sandwich" brigade.
有人说,老特拉福德就像一座大教堂,住着罗伊·基恩所说的“对虾三明治”一帮。
Roy Keane is sent off as United are hit for six at the Dell.
罗伊·基恩在这场比赛中被罚下,曼联第六次被圣徒击败。
Roy Keane loved the game and was passionate about winning for his team.
罗伊·基恩是一位喜欢踢球的家伙, 他总是渴望着胜利。
To have him and Roy Keane in front of me in their prime was some combination.
有他和基恩在我前面是非常好的组合。
I said without hesitation 'Sunderland' and he phoned Roy Keane there and then.
我毫不犹豫地说‘桑德兰’,然后他就给罗伊打电话了。
If we'd seen a young Bryan Robson or Roy Keane, we'd have been the first there.
如果我看到了一个年轻的罗伯森或者基恩,我们会第一时间把他们带来。
Fans voted former Manchester United skipper Roy Keane football's ultimate hard man.
曼联前队长罗伊·基恩被球迷们评选为英超史上最强悍球星。
Roy Keane was a big part of me coming here, a lot of players look up to him, including me.
罗伊-基恩是我来到这里的最大原因,很多球员都以他为偶像,也包括我。
Eric Cantona, Roy Keane and David Beckham have come and gone but the Scot's regime had endured.
埃里克·坎通纳、罗伊·基恩和大卫·贝克汉姆来了又去,但苏格兰人仍统治着球队。
Going further back, we wanted Paul Gascoigne but it didn't happen and we got Paul Ince and then Roy Keane.
再往前看,我们购买保罗·加斯科因未果,却得到了保罗·因斯和后来的罗伊·基恩。
Ferguson can rule by fear, but that is necessary dealing with combustible characters such as Roy Keane and Eric Cantona.
弗格森可以用恐惧统治,但也要注意基恩,坎通纳这样的“愤青”。
So then some say that Old Trafford is like a cathedral , populated by what Roy Keane called the "prawn sandwich" brigade.
有人说老特拉福德像个大教堂,这源于罗伊·基恩说的“观众就像在吃对虾三明治看比赛”。
Fletcher endured an up and down season with injuries and the burden of carrying a midfield missing its former talisman Roy Keane.
弗莱彻忍耐了一个赛季的伤病并要承担老队长基恩在中场的重担。
Roy Keane has accused his Sunderland players of being naive after they conceded an injury-time equaliser against Arsenal on Saturday.
在接受了周六被阿森纳于补时阶段扳平事实之后,罗伊·基恩责备了他的球员有些稚嫩。
Giggs has played alongside the best at Old Trafford - Roy Keane and David Beckham among them - and learnt to adapt after they had moved on.
吉格斯在为老特拉福德效力的这些年中,一直和最好的队友合作——其中包括罗伊·基恩和大卫·贝克·汉姆——也学会了去适应没有他们的日子。
Roy Keane, Mark Hughes, Paul Ince and Bryan Robson would not have experienced the same problems during their playing days at Old Trafford.
基恩,休斯,因斯和罗伯森在曼联踢球的时候可都是百万富翁。
Some others include Roy Keane, a hard-drinking, hard-tackling Irishman of fearsome intensity who was perhaps the closest to him temperamentally;
此外,还有其他一些被委以重任的球员,如罗伊·基恩,这位嗜酒如命、球风硬朗的爱尔兰球员在气质上和弗爵爷最为接近;
This stage can bring out the best in players, and few men can have had as big an influence on a semi-final as Manchester United FC's Roy Keane in 1999.
这个舞台能突出最好的球员,很少有人在半决赛的影响能和1999年曼彻斯特联队的罗伊·基恩相比。
But from the moment captain Roy Keane scored a catastrophic 20th-minute own goal, United began to realise that this time there were to be no miracles to save them from themselves.
但是从基恩在20分钟时灾难性的自摆乌龙后,曼联开始认识到这次不会再有奇迹发生来拯救他们了。
Manchester United Captain Roy Keane admitted he deliberately set out to injure Manchester City midfielder Haaland in his autobiography . He earned widespread public contempt and odium.
曼联队长罗比基恩在自传中承认自己有意踢伤曼城中场哈兰德,他被公众鄙视与不齿。
Mikael Silvestre is confident Reds supporters will belligerently back the 21-year-old, as they have with the publicly vilified David Beckham, Eric Cantona and Roy Keane in recent years.
西尔维斯特坚信红魔球迷会一如既往地指出这位21岁的新星,就像当年他们支持被公众大肆讨伐的贝克·汉姆、坎通纳和基恩一样。
Roy Keane revealed in his autobiography that his former team-mate told him to adapt his game after seriously injuring his knee by performing in a holding role to dictate the tempo of games.
基恩在自传中披露自己的前队友在膝盖严重受伤后告诉他应该转型成为防守中场来控制比赛节奏。
When I lived in Manchester at the beginning of the decade you would often see Giggs, Paul Ince, Lee Sharpe and Roy Keane in boozers such as JW Johnson's and Cheerleaders after midweek games.
那个十年刚开始时,我住在曼彻斯特,可以经常在酒馆——如JWJohnson ' s,Cheerleaders等——里看到刚刚进行完周中比赛的吉格斯、保罗·因斯、李·夏普和罗伊·基恩。
Manchester United were a team of half youth, half experience, with Steve Bruce, Gary Pallister, Dennis Irwin, Peter Schmeichel, Roy Keane and Eric Cantona there to balance the Beckham group.
曼联当时是由一半年轻人,一半有经验球员混合组成,他们有布鲁斯、鲍李斯特尔、埃尔文、舒梅切尔、基恩和坎通纳,他们帮助贝克汉姆平衡全队的攻防。
Manchester United were a team of half youth, half experience, with Steve Bruce, Gary Pallister, Dennis Irwin, Peter Schmeichel, Roy Keane and Eric Cantona there to balance the Beckham group.
曼联当时是由一半年轻人,一半有经验球员混合组成,他们有布鲁斯、鲍李斯特尔、埃尔文、舒梅切尔、基恩和坎通纳,他们帮助贝克汉姆平衡全队的攻防。
应用推荐