When I was a 9-year-old boy, I once decided to run away from home.
当我还是个9岁的小男孩时,我曾经决定离家出走。
No, I haven't run away from home, or broken both arms, or had a bout of amnesia.
我并没有离家出走,也没有弄断双臂,更没患健忘症。
He had run away from home because he couldn't take the teasing he endured at school.
她的儿子曾经离家出走,因为他无法忍受在学校里受到的那些嘲笑。
Micky has been abused by her father since childhood so she decides to run away from home.
米奇从小被父亲虐待,所以她决定离家出走。
If I had not run away from home and if Father were here now, I should not be dying of hunger.
如果我不从家里进出去,如果我爸爸在这儿,这会儿我就不会饿得要命了!
She has run away from home after years of being physically and emotionally abused by her own FATHER.
在忍受了被自己的父亲长达一年的身体和精神上的虐待之后她跑了出来。
And if it someday former lover in trouble or run away from home without her husband for money again.
万一碰到昔日恋人落难或者哪天离家出走不必再向老公伸手要钱。
They are more likely to have behavioral problems, or run away from home, or become teenage parents themselves.
他们更有可能产生行为问题,或者离家出走,或者早婚早育。
T hey are more likely to have behavioral problems, or run away from home or become teenage parents themselves.
他们比较可能出现行为问题,比较可能离家出走,比较可能成为青春发育年龄期父母。
The next morning Jorge went to the store, where he found no less than seven young boys named Paco who had also run away from home.
第二天乔治去了商店,他发现了至少有七个叫柏高的离家出走的孩子。
Unavoidablely, we sometimes argue with our parents, as a consequence, we don't talk with them for several days, or even run away from home.
不可避免地,我们有时会和父母亲吵架,结果,我们也许会几天都不和他们说话,甚至是离家出走。
I came straight home from school, went to my room, and lay on the floor trying to decide whether it would be better to run away from home now or after supper.
一放学,我就奔回家,进了自己的房间,躺在地板上,想着是现在就离家出走好呢,还是晚饭后再走。
Article 20 Parents or other guardians of juveniles may not give a free rein the juveniles, compel them to run away from home, or discard their duty of guardianship.
第二十条未成年人的父母或者其他监护人对未成年人不得放任不管,不得迫使其离家出走,放弃监护职责。
When Nicole heard this, she felt like her father had closed a door in her face. Still, she was determined to become a fashion designer. She decided to run away from home.
听到这里,妮科尔感觉好像在父亲面前吃了个闭门羹,可她还是决心要做一名时装设计师,她决定离家出走。
In a small town in Spain, a man named Jorge had a bitter argument with his young son, Paco. Next day Jorge discovered that Paco's bed was empty -he had run away from home.
在西班牙的一个小镇上,一个叫乔治的人和他的年轻儿子帕克激烈地争吵了,第二天乔治发现帕克的床是空着的- - -他已经离家出走了。
In a small town in Spain, a man named Jorge had a bitter argument with his young son, Paco. Next day Jorge discovered that Paco's bed was empty -he had run away from home.
在西班牙的一个小镇上,一个叫乔治的人和他的年轻儿子帕克激烈地争吵了,第二天乔治发现帕克的床是空着的- - -他已经离家出走了。
应用推荐