No, it's OK. We're running behind schedule. We can't postpone it any longer.
不,没关系。我们已经耽误日程了。不能再拖下去了。
Elaine: It does not matter, the train may be running behind schedule, you go back first.
爱莲娜:没关系,火车可能误点了,你先回去吧。
"This is ridiculous," said Boston resident Joe Sosnoff, waiting for a subway train running behind schedule.
“这实在太荒谬了,”波士顿居民乔·索斯诺夫等着已误点的地铁列车时说,“我可没时间这么等下去。”
Almost a year later, the situation has barely improved: a new digital radio network for London's underground, for example, is running behind schedule.
大约一年之后的今天,形式却看不出有太多改善,例如:按计划在伦敦地下铺设的数字无线电广播仍只是纸上谈兵。
GERALDINE: I 'm afraid Mr. Peter is running a bit behind schedule but he won' t be long. Thank you.
杰拉尔丁:恐怕,皮特先生有点落后了,但他会很快赶上来的。谢谢。
GERALDINE: I 'm afraid Mr. Peter is running a bit behind schedule but he won' t be long. Thank you.
杰拉尔丁:恐怕,皮特先生有点落后了,但他会很快赶上来的。谢谢。
应用推荐