Rushing into the house, she called to her mother: "Now they are all going away."
她冲进屋里,对母亲喊道:“现在他们都走了。”
He came rushing into the nursery with the crumpled little brute of a tie in his hand.
他冲进育儿室,手里拿着一条皱巴巴的小领带。
While the goats were rushing up to Heidi, bleating loudly, the grandfather took the boy aside.
当羊儿们冲到海蒂身边大声咩咩叫的时候,爷爷把小男孩拉到一边。
In fact, rushing to get your own ideas out there can cause colleagues to feel you don't value their opinions.
事实上,急于把自己的想法说出来会让同事觉得你不够重视他们的意见。
Overhead may be high and circulation lower, but rushing to eliminate its print edition would be a mistake, says BuzzFeed CEO Jonah Peretti.
BuzzFeed首席执行官乔纳·佩雷蒂表示,管理较低发行量的费用可能很高,但急于取消其印刷版将是一个错误。
Too often I see people rushing into elevators without giving those inside a chance out first, or never saying "Thank you" when others hold the door open for them.
我经常看到人们冲进电梯,却没有先给里面的人一个出去的机会,或者当别人为他们开门时,他们从来不说“谢谢”。
He reproved her for rushing away.
他责备她不该匆匆离去。
I am not rushing things and I'm taking it step by step.
我没急于求成,我正在一步一步地来。
She thought of the tide rushing in, covering the wet sand.
她想到潮水涨上来,淹没了潮湿的沙滩。
She hung on as the freezing, rushing water cascaded past her.
冰冷刺骨的急流冲刷着她,但她仍然坚持着。
Instead of rushing at life, I wanted something more meaningful.
我不想在生活中忙忙碌碌,而想做更有意义的事。
There were many people rushing there for donations.
有很多人涌过去捐款。
Far, far below is a big rushing river.
底下很远之处是条湍急的大河。
Soon, the towns of eastern China were rushing by.
很快,中国东部的城镇就匆匆而过。
They'll come rushing in, saying their handbag's been stolen.
他们会冲进来,说他们的手提包被偷了。
Rushing too quickly in creating vaccines may bring more problems.
过于仓促地生产疫苗可能会带来更多问题。
Now we're rushing into the time full of high technology.
现在我们正奔向一个充满高科技的时代。
Why not do something different instead of rushing to the mine?
为什么不做些不同的事情,而要急着去找矿呢?
Health experts also warn that rushing too much could be dangerous.
健康专家也警告说,过度仓促是很危险的。
Rushing out gratefully I called out over my shoulder, "By the way, what's your name?"
我感激地跑出去,回头叫道:“顺便问一下,你叫什么名字?”
Lots of city people were poor and they were always rushing around to look for work.
许多城里人很穷,他们总是四处奔波寻找工作。
Meals can stretch for hours — there's no such thing as rushing a meal in Brazil.
一顿饭可以吃几个小时——在巴西,可没有匆匆忙忙吃饭这回事。
She cried when she could speak; and Mr. Darling woke to share her bliss, and Nana came rushing in.
她能说话时她喊了出来;达林先生醒了,跟她一起分享她的喜悦,娜娜也冲了进来。
I found myself filling my time up with endless work meetings and social events, rushing along as busy as a bee.
我发现,没完没了的工作会议和社交活动填满了我的时间,我忙得像蜜蜂一样。
Here the dreams were rushing past, but they hastened by so quickly that Gerda could not see the high personages.
梦在这儿,从他们身边跑过去了,但是它们跑得非常快,格尔达来不及看那些高贵的人物。
From inside the store, I'd begun to see the people rushing by outside in the mall's concourse as a river of humanity.
在商场里,我就开始看到人们从商场外的大厅里蜂拥而过,就像一条人潮。
He was sitting on an easy chair, only hear the rushing gale hit his house violently, and heavy rain hit the street outside.
他坐在安乐椅上,只听得呼啸的大风猛烈地冲击着他的屋子,大雨击打着屋外的街面。
Rather than rushing off to locate the DVD for the woman, I asked her to walk with me so I could show her where she could find it.
我没有急着去找那个女人的DVD,而是让她和我一起走,这样我就可以告诉她在哪能找到它。
There is one step the TSA could take that would not require remodeling airports or rushing to hire: Enroll more people in the PreCheck program.
运输安全管理局可以采取一项无需改造机场或急聘员工的措施:将更多人纳入预检计划。
Part of the issue is that the government did not anticipate the steep increase in airline travel, so the TSA is now rushing to get new screeners on the line.
一部分原因是政府没有预料到航空旅行的急剧增长,因此运输安全管理局现在正急着在线路上找到新的安检人员。
应用推荐