我坐到扶手椅上。
What is undisputed, however, is that the Mary Rose sank into the Solent that day, taking at least 500 men with her.
然而,无可争议的是,玛丽·罗斯号在那天沉入了索伦特海峡,夺走了至少500人的生命。
He sank into deep melancholia.
他陷入了深深的忧郁。
His acting career started brilliantly, then sank into mediocrity.
他的演艺生涯开场时轰轰烈烈,然后就变得庸庸碌碌。
她投入他的怀抱中。
Miles Hendon sank into a chair and covered his face with his hands.
迈尔斯·亨顿倒在椅子上,用手捂着脸。
Three dreadful days and nights dragged their tedious hours along, and the village sank into a hopeless stupor.
可怕的三天三夜里,时间被拖得乏味冗长,全村陷入了绝望之中,茫然无措。
He sank into the depths of hopelessness after his business failed.
商店倒闭使他陷入了极度的绝望之中。
他陷入深深的忧郁之中。
The danger sank into our minds.
危险深入我们的心中。
他渐被忘却了。
She sank into an armchair and crossed her legs.
她坐到一把扶手椅上,跷起了二郎腿。
Hence, the tel sank into for a long time silent in.
于是,电话长时间的陷入了寂静之中。
We as a nation sank into disease and strife thereafter.
从此我们作为一个民族陷入了疾病与冲突之中。
When Darwin saw the Beagle his heart sank into his stomach.
当达尔文看到贝格尔号时,心沉到了海底。
In the 1930s the Federal Reserve stood by as the economy sank into Depression.
20世纪30年代,美联储眼睁睁看着经济陷入萧条。
She pushed a chair up to the tea-table and Mrs. Struthers sank into it delectably.
她把一把椅子推到茶桌前,斯特拉瑟斯太太美滋滋地坐了进去。
His hand slipped, 16 flopped like a 17 Rag Doll's into his lap as he sank into a chair.
他整个人塌到椅子上,手滑了下来,像布娃娃的手一般蓦地搁垂到大腿上。
Mr. Alexander said he grossed a total of $150. He sank into a funk and stopped looking.
亚历山大说当时他总盈利仅得到150元,他陷入担心和忧虑中,于是经营活动也不得不停止。
I have no regrets between us have loved, but I love your sank into a deep ocean of anguish.
我没有后悔我们之间产生过爱,可是我爱上你就陷入了痛苦的深渊。
At last after eating, he sank into deep sleep. In such a life there was neither time nor energy for boredom.
饱餐之后他沉沉地睡去。在这样的生活中他既无时间又无精力去感到厌倦。
He chuckled, said, "Very convincing," and then suddenly sank into a crouch, his muscles coiled like a spring.
他咯咯地笑着说,“很有说服力,”然后突然蹲伏下来,他的肌肉就像个收紧的弹簧。
Very early on and listen to music, turn the computer familiar and unfamiliar melody slowly sank into the heart.
早早地,翻开电脑听音乐,熟习的和不熟习的旋律渐渐渗入心底。
She sank into the easy chair, put her feet up on the footstool, and allowed herself to doze off, just for a bit.
她躺在安乐椅上,双脚搭在脚蹬上打个盹,就一会儿。
Last year Vallejo, in California's SAN Francisco Bay Area, sank into bankruptcy under the weight of its Labour costs.
去年加利福尼亚州旧金山地海湾地区Vallejo,由于不堪劳工开支的重负而陷入破产。
Over the years, Bulgaria, once a respected supplier of weapons to the Soviet Union, sank into unscrupulous business practices.
多年来一度受人尊敬的苏联武器供应商保加利亚堕落成卑鄙的军火贩。
A violent earthquake shook the land, giant waves rolled over the shores, and the island sank into the sea never to be seen again.
一次强烈的地震摇动着大地,巨大的波浪卷到岸边,岛屿沉入海洋,再也看不见。
As the sun passed overhead then sank into the west it burned a bright path across the middle of the sky in this long-exposure image.
在这张长曝光片中,太阳划过头顶,渐渐西下,划出明亮的光带。
As the sun passed overhead then sank into the west it burned a bright path across the middle of the sky in this long-exposure image.
在这张长曝光片中,太阳划过头顶,渐渐西下,划出明亮的光带。
应用推荐