I don't think I deserve to be made the scapegoat for a couple of bad results.
我认为我不该为出现的一些不良后果充当替罪羊。
They ask me to join the party so that I'll be their scapegoat when trouble comes.
他们想叫我入伙,出了乱子,好让我替他们垫背。
Psychosis: culprit or scapegoat?
精神病:罪魁祸首还是替罪羊?
He had been used, he later said, as a scapegoat.
之后他表示,自己就像只“替罪羊”一样,被利用了。
Socrates was, I think, a scapegoat for Athens's disappointment.
我认为,苏格拉底是雅典失望情绪的替罪羊。
He clamed he had been made a scapegoat for the administration's failures.
他声称自己成了行政管理失败的替罪羊。
He had been made the scapegoat for all the failures of the Luftwaffe.
他就是德国空军各次败绩的替罪羊。
Unfortunately the innocent employees have been acting as the scapegoat.
这些员工很不幸地成为替罪羊。
She will take credit for your successes and scapegoat you for her failures.
她将会抢你的功劳,并让你为她的失败承担责任。
For conservatives it has become a scapegoat to blame many contemporary problems upon.
而对于保守人士来说,60年代备受谴责,被当做是引发众多当代问题的替罪羊。
Mr Makhlouf, who is the richest man in Syria, looks like he is meant to be a scapegoat.
马克鲁夫是叙利亚最富有的人,看来他是要成为替罪羊。
Now the frenemy has become a scapegoat for many of the industry's self-inflicted wounds.
现在这位友敌成为行业内许多自作自受者的替罪羊。
In the case of a serious problem, a good scapegoat is nearly as welcome as a solution.
在严重问题之前,一个好的替罪羊几乎与一个解决方案一样受欢迎。
He is to cast lots for the two goats-one lot for the Lord and the other for the scapegoat.
为那两只羊占阄:一阄归与耶和华,一阄归与阿撒泻勒。
After he and the other soldiers were captured, his superiors made him the scapegoat, he says.
他说,当他和其他士兵被俘获之后,上级就让他们当替罪羊。
The French players collapsed in disbelief, Bulgarians rejoiced and Houllier sought a scapegoat.
难以置信的法国球员陷入崩溃,保加利亚人肆意庆祝,霍利尔则抓了只替罪羊。
Mr Georgiou would make a useful scapegoat to many Greeks who have suffered over the past two years.
对于过去两年备受煎熬的许多希腊人来说,乔治乌是个不错的替罪羊。
The only scapegoat could be the Russians and the only place there could be any Russians was Manchuria.
唯一能当替罪羊的只有俄国人,唯一能有俄国人的地方就是满洲。
Scant consolation though it might be, there are other victims-including Russia's ancient scapegoat, the Jews.
虽然可能是这些清洁工人缺乏一些必要的安慰,但是不止他们,还有其它的受害者:其中就包括俄国以前的替罪羊——犹太人。
Vice President's brother. But Michael Scofield thinks his brother Lincoln is a scapegoat, and being blamed.
但是,迈克尔·斯科菲尔德认为他的哥哥林肯是替罪羊,在代人受过。
Do not allow poor project performance to be a scapegoat in an organization that is not defining value properly.
不要让不好的项目执行成为没有适当地定义价值的替罪羊。
He added: "This tired strategy of using old tensions to scapegoat other countries won't work any more in Iran."
他又补充道:“这种用旧关系嫁祸其他国家的疲劳战术不会对伊朗起作用了”。
Cracking down on advertisers gives politicians a scapegoat, but it doesn't make kids, or their parents, healthier.
指责广告商让政客找到了替罪羊,但无法让孩子和他们的双亲更健康。
FOR politicians, tackling budget deficits means making difficult and unpopular choices-unless, that is, they can find a scapegoat.
对政客而言,解决预算赤字意味着要做出艰难且不受欢迎的决定,除非他们能找到替罪羊。
The winger claimed he had been made a scapegoat for Spain’s 1-0 loss in the opening match against Switzerland in the 2010 World Cup.
席尔瓦称他成了2010年世界杯上西班牙0:1负于瑞士开幕张的替罪羊。
The winger claimed he had been made a scapegoat for Spain’s 1-0 loss in the opening match against Switzerland in the 2010 World Cup.
席尔瓦称他成了2010年世界杯上西班牙0:1负于瑞士开幕张的替罪羊。
应用推荐