Courses mainly opened such as Scientific English, Chorometry, Public Management Paper Writing etc.
主要开设:专业英语、土地测量学、公共管理论文写作等课程。
"A Long sentence" a common linguistic phenomenon in the English language, is often used in scientific English in particular.
长句是的一种常见的语言现象,科技英语更是如此。
Along with the increasing international exchanges of science and technology, scientific English has been attached importance to popularity.
随着国际学术交流的日益广泛,科技英语已经受到普遍的重视。
It is believed that the study of this thesis will help readers get a better understanding of metaphorical phenomenon in scientific English.
相信本文的研究会帮助读者对科技英语中的隐喻现象获得更好的理解。
The abstract of a scientific English essay is the most important summary of facts and views, which includes main points and substantive contents.
科技论文英语摘要是一篇论文和研究报告中最重要的事实和观点的概括,应突出重点和实质性内容。
Since then, I should strengthen the memory of the word, the text recited to the weak scientific English that well, in order to repay the teacher's hard to teach.
从此以后,我应加强单词的记忆,课文的背诵,才能将英语这一弱科学好,以报答老师的辛勤教导。
Since the main function of scientific English is to explain facts and convey information, clarity, conciseness and accuracy in expression are very important to it.
科技英语的主要功能是解释事实,传递信息,因此在表达上的清晰,简洁,准确对科技英语是极为重要的。
Chapter 5 examines the applications of nominalization, which can make contribution to thematic connection, encapsulation in scientific English, and conciseness of the grammatical structure.
第工章对名物化的应用进汀了阐述。这一结构可以实现卜位连接、科技英语中的“压缩”,以及语法结构的简洁。
This paper analyses, in terms of the kernel sentence and surface meaning, translation of long sentences in scientific English, as well as the deficiency of the kernel sentence in translation.
本文从核心句和表层意义来理解科技英语中的长句翻译,并分析了核心句在翻译过程中的缺点。
This paper is designed to introduce some characteristics in scientific English articles and some translation skills, in common use, so as to improve ourself in the level of scientific English writing.
论述了科技英语文章的特点,介绍了几种常用翻译方法,以便提高科技英语文章的写作水平。
Its scientific name is flatus, but the English language has an impressive range of colorful terms to describe the explosive emission of digestive gas.
它的学名是肠胃胀气,不过英语里有一套令人印象深刻的生动说法来形容这种消化气体的排放。
So, what I want to do is, I want to discuss the scientific notion of language, at first restricting myself to systems like English and Dutch and American sign language and Navajo and so on.
因此,我想做的是,我想来谈谈语言的科学定义,首先我会将自己限定在,诸如英语,荷兰语,美国手语,或迪瓦霍语等语言系统之下。
And each side USES different characters to translate new scientific, medical and English terms, as well as names of important foreign places and people.
而且两岸把新的科学,医疗,英语术语翻译成不同的字,一些外国重要地方以及人物名字翻译的字也不一样。
It turns out that in Old English there was another word for "duck" that does sound more like the scientific Latin, that Old English word was ende.
后来我又在古英语中找到有一个词ende,它的意思也是指鸭子,但是读起来和那个拉丁学名十分相像。
To write the scientific literature's English abstracts, we should pay attention to its structural feature, language characteristic and writing mode and method.
撰写科技英语论文摘要,应注意其结构特征、语言特征、写作模式和方法。
When German physicists want to alert the international scientific community to new discoveries, they first publish their findings in English.
德国物理学家要将新发现通报国际科学界时,他们首先用英语发表他们的研究成果。
Adopting scientific and effective methods can improve the efficiency of remembering English vocabularies great - ly.
采取科学有效的记忆方法,可以大大提高记忆英语词汇的效率。
Making Business English ESP teaching mode become more scientific and reasonable to satisfied social demand is the key to enhance Business English teaching quality.
如何使商务英语ESP教学模式更加科学合理,满足社会需求,是提高商务英语教学质量的关键。
Based on the general theory of rhetoric, this writer hopes to present a thesis which might possibly ascertain the most significant rhetoric devices in legal English in a scientific and systematic way.
本文作者以修辞学的一般理论为指导,希冀能科学系统地解释法律英语中有哪些富有重要意义的修辞手段。
Since 1950, the rapidly growing U. S. economy as well as its academic and scientific excellence has insured that English remains the language of commerce and intellectual intercourse.
自1950年以来,美国的经济快速成长,而且在学术以及科学方面也表现优异,因此更确保英语继续成为商业与知识上意见交换的主要语言。
It is hoped that the English test papers for NGAE will become more scientific in the future.
笔者期盼今后的研究生入学考试英语试卷会变得更加科学。
Precision and accuracy are the two overwhelming features of the English scientific writing.
精确和客观是科技英语的两大重要特点。
Because of its high abstraction and complexity, scientific discourse often ACTS as an obstacle for the foreign language learners in the process of learning English.
由于科技语篇高度的抽象性和复杂性,它经常成为外语学习者学习英语过程中的障碍。
This paper describes the language characteristics, the structures, the correct application of tense and voice and the unique writing requirements of English abstract in scientific research papers.
阐述了科技论文中英文摘要的语言结构特点、时态和语态的正确运用及独特的写作要求。
Compared with the other English styles scientific and technical English has its own characteristics of exactitude, conciseness objectivity and well-organized structure.
与其它英语文体相比,科技英语有其自身的词法和句法,具有精确、简洁、客观、严谨等特点。
Compared with the other English styles scientific and technical English has its own characteristics of exactitude, conciseness objectivity and well-organized structure.
与其它英语文体相比,科技英语有其自身的词法和句法,具有精确、简洁、客观、严谨等特点。
应用推荐