Chris met the remark with a scowl.
克里斯听到这句话面带怒容。
The psychologist alone can ask such questions: Why do we smile when pleased and not scowl?
只有心理学家才会问这样的问题:为什么我们高兴时微笑,而不是怒容满面?
He carefully observed the shrug of one man's shoulders, the position of another's hands, the scowl on one face and the frown on another.
他仔细观察一个男人的耸肩、另一个人手的位置、一个人脸上的怒容和另一个人的皱眉。
He looked up at me with a scowl.
他脸色阴沉,抬眼看了看我。
The boss manifested his disgust with a scowl.
老板皱皱眉表露出厌恶。
The child may scowl, squint, or shield his or her eyes more than expected when in bright sunlight.
在明亮的阳光下,孩子可能会比预期更多地皱眉、斜视或遮住他或她的眼睛。
Mary had worn her contrary scowl for an hour after that, but it made her think several entirely new things.
在那之后的一个小时里,玛丽一直板着脸,但这使她想起了几件完全不同的事情。
Their inability to scowl seemed to impair their ability to see why pushy telemarketers or a lack of birthday wishes might make one's face fall.
他们无法动怒似乎削弱了他们的能力,让他们明白为什么咄咄逼人的电话推销员或没得到生日祝愿可能会让一个人沉下脸来。
他抬头一看,面露怒容。
她的笑容变成愁容。
She answered my smile with a scowl.
她以怒视回报我的微笑。
His long dumpy face wrinkled in a scowl.
那长下巴的胖圆脸皱起了眉头。
Wear a smile and have friends; Wear a scowl and have wrinkles.
脸挂笑容你将得到朋友;脸挂怒容你将得到皱纹。
Wear a smile and have friends. Wear a scowl and have wrinkles.
面带微笑,拥有朋友;面带愁容,拥有皱纹。
He had his hat tucked under one arm and wore a grim scowl on his face.
他一只胳膊上放着帽子,一脸正经的。
He looked around at each of them with his aggressive, pudgy face set in a fierce scowl.
他看了看周围的每个人,盛气凌人的胖脸上异常阴沉。
He was aged about 11, wore a red Pirates of the Caribbean sweatshirt and a resolute scowl.
男孩大约十一岁的样子,穿着红色的印着加勒比海盗的T恤衫,一脸不高兴的样子。
He was a solider whose mere mention would cause Skywalker's back to stiffen and face to scowl.
他是个一旦被提到就令天行者站姿僵硬,表情纠结的士兵。
The west leave Africa in ruin and scowl when the Chinese come and brought prosperity in short time.
西方国家离开了非洲,留下一片废墟和愤怒。而中国来了,在短时间内带来了繁荣。
To let go is not to nag, scowl, or argue, but to search out my own shortcomings and to correct them.
放手,就不要再喋喋不休,怒容满面或者滔滔雄辩,而是要审视自身不足而改之。
There is otherwise no reason for Bryant to retrieve the scowl he so often wore one calendar year ago.
科比不任何理由皱眉头了,上个赛季的这个时候,他还想分开湖人呢。
The scowl on his face is not meant to be fierce; it's because of how he scrunches up his nose to keep water out.
这怒视在他的面孔不是意味残忍的;而是因为他怎样紧缩他的鼻子使得水向外。
Manipulated into a smiling expression, people feel better; when they scowl, the whole world seems to scowl back.
表现出高兴的表情之后,人们会感觉不错;而当你愁眉不展的时候,世界仿佛也愁眉不展了。
Or they recall those irritating ads that are plastered all over their favorite news sites, and they scowl at you.
或者他们记得那些恼人的广告,贴满所有他们所喜爱的新闻网站,他们在你皱眉头。
So, he writes: To the psychologist alone can such questions occur as: Why do we smile when pleased and not scowl?
他这样写到:,对哲学家本身说,会出现这些问题:,为什么开心时我们微笑而非皱眉?
The only photograph released of her after her death showed a not-unpretty face, crop-haired and heavily lipsticked, about to scowl.
她死后传出来的那张惟一的单身照是这样的:一张容貌并非不姣好的脸,短发,搽着厚厚的口红,脸色阴沉地像是要动了肝火。
This explains why some people are naturally cheerful most of the time, while others walk around with a permanent scowl on their faces ?
这可以解释为什么有一些人是在大多数时间里是自然心情愉快的,而其他有一些人脸上带着那固有的怒视---这部分受他们由基因决定的易患病的体质。
This explains why some people are naturally cheerful most of the time, while others walk around with a permanent scowl on their faces ?
这可以解释为什么有一些人是在大多数时间里是自然心情愉快的,而其他有一些人脸上带着那固有的怒视---这部分受他们由基因决定的易患病的体质。
应用推荐