He was involved in a scuffle with a photographer.
他和一名摄影记者发生了肢体冲撞。
What began as a minor scuffle turned into a full-scale riot.
开始的小冲突演变成了大规模的暴乱。
这是一场真正的混战!
Qian's body, and a scuffle ensued.
Qian的身体,混战随之而来。
In a scuffle that ensued, Leia killed Lord Tion.
随后便发生了一场混战,莱娅杀死了蒂翁勋爵。
He then went on to explain the events leading up to the scuffle.
他接下去解释了引发冲突的经过。
He said it was in retaliation for his own son having been hurt in a scuffle.
他说,这是为在一次斗殴中受伤的儿子报仇。
That night Jane hears a scuffle and a cry for help in the room just above hers.
那天晚上,简·爱听见她上层的那个房间里传来扭打声和呼救声。
If you're in a moderate sized scuffle you can unleash abilities pretty regularly.
如果你身处在一场中等水平的战斗中的话,你可以很频繁地使用技能。
As Cape Town approached there was an argument and a scuffle in the corridor, and my heart sank.
在接近开普敦时,在走廊里发生了争执和厮打,我心里一沉。
The scuffle is the latest incident between celebrities and aggressive paparazzi at the Los Angeles airport.
这是洛杉矶机场最近发生的明星与狗仔队之间的争端。
There was a scuffle of feet and a dark figure emerged from the cave of the front hall. Pork ran down the steps.
一阵慌乱的脚步声伴着一个黑影从前厅的门洞里钻出来,波克跑下台阶。
During a scuffle with police, Nyboe and Jonassen were filmed standing on a lorry Shouting "push" into microphones.
在和警察的冲突中,Nyboe和Jonassen站在一辆货车顶上用话筒对人群大喊“往前推”,这一过程被录了下来。
Wang said he had walked out of the store and was passing by the scuffle when a bottle hit his head, causing a gash.
王说当他从商店走出来并穿过混乱的人群时,一个瓶子打中了他的头,并划了一个口子。
Mr Wang said he had walked out of the store and was passing by the scuffle when a bottle hit his head, causing a gash.
一王先生在已经走出店外后,正路过冲突的位置,被一个瓶子砸中头部,留下一个伤口。
In fact, a couple of days ago Sadie got into a scuffle with a stray cat and emerged with a few scratches on her face.
我的工作计划重新步入正轨,每个人都神清气爽。实际上,几天前赛迪和一只流浪猫还打了一架,脸上留下了几道抓痕。
During the scuffle he received serious blade injury to his left hand while the girl also had a minor cut on her neck.
在混战中,他收到刀片严重伤害他的左手,而女孩也对她的脖子轻微削减。
This game will present you with a super smash melee. Players can control Wukong to defeat enemies in the intense scuffle.
本游戏以塔防方式为玩家上演了一出西游记大乱斗,玩家可控制英雄孙悟空,游走于敌人之间爽快击杀。
Most of us would prefer to get through the workday without a scuffle. After all, very few of us are actively looking for a fight.
我们大多数人都希望顺顺利利地度过每一个工作日。毕竟,我们中很少有人会主动找人扯皮打架。
The streets are emptying here now, give or take the odd shout and scuffle, leaving the clean-up vehicles scurrying about in their scores.
这里的街道现在净空,偶而还会发生零星的叫喊和扭打,留下扫街车辆匆忙整理地上的一片狼藉。
On that awful November night, four months after his arrest, he thought he and six other prisoners were being punished for a petty scuffle.
就在他被捕4个月后那个可怕的11月夜晚,他才意识到他和他6个朋友所遭受的这一切惩罚仅仅是因为一次很小的混战。
Will scuffle more will only do is more wrong, will work earnestly can do rightly the matter, will work attentively can complete the matter.
敷衍了事只会越做越错,认真做事能把事情做对,用心做事才能把事情做好。
Will scuffle more will only do is more wrong, will work earnestly can do rightly the matter, will work attentively can complete the matter.
敷衍了事只会越做越错,认真做事能把事情做对,用心做事才能把事情做好。
应用推荐