For example, sea stars prey on a variety of bivalve mollusks and prevent these bivalves from monopolizing habitats on the sea floor.
例如,海星捕食各种双壳类软体动物,防止这些双壳类动物独占海底的栖息地。
Sea stars, crabs, shrimp and worms live in the limbs of these corals as birds and insects do in the branches of trees in a rainforest.
其他诸如海星、蟹类、虾类以及蠕虫等也像雨林中的鸟类和昆虫栖息在树木的枝叶间一样生活在这些珊瑚的枝杈间。
They can even touch some of these creatures in small tide pools. Workers make sure visitors touch the rays, crabs and sea stars very carefully.
游客们甚至还可以在小水槽里触摸海洋生物,但工作人员要游客在触摸鳐鱼、螃蟹和海星时一定要小心。
Sea stars, crabs, shrimp and worms are found living in the limbs of these corals as birds and insects do in the branches of trees in a rainforest.
他们发现海星、螃蟹、小虾和蠕虫们生活在这些珊瑚的触须间,好似鸟儿和昆虫在雨林的枝叶间栖息。
Purple sea stars and eelgrass flourish in the waters off the coast of British Columbia.
不列颠哥伦比亚省(加拿大西部)海岸附近海中生长繁茂的大叶藻和紫色的海星。
Rows of large spines cover giant-spined sea stars off the coast of California. Sea stars (also known as starfish) can regenerate limbs, and in some cases, entire bodies.
图为在加利福尼亚海边的成行的大型脊骨海星。海星的四肢可以再生,在有些情况中,连整个身体都能重生。
The result is an unusual bunch of sea lilies, brittle stars, giant ribbon worms and molluscs that are armoured only with thin, soft shells.
这种气候造就了不同寻常的海百合群落、海蛇尾、巨大的海带和只有薄壳的软体动物。
If they look above, they gaze into the sea of stars that is the Milky Way. When they look down, they see the glittering lights of the cities below.
向上他们凝视着银河里星星的海洋,向下看,他们能看到城市里灿烂的灯火。
It's usually an underwater cave, protected by rocks that she's put at the entrance to keep hungry crabs, sea stars and fish from getting too close.
通常它是一个水下洞穴,被那些她放在入口处来阻挡饥饿螃蟹进入的石块保护着。
It really surprised me that the lamplight itself stood highly on the mountain with no stars around it like a lonely lamp hanging upside down over the boundless sea.
四周都没有星,只有它,那么高,如恶海孤灯,倒悬头顶,有点诧异。
It really surprised me that the lamplight itself stood highly on the mountain, with no stars around it, like a lonely lamp hanging upside down over the boundless sea.
四周都没有星,只有它,那么高,如恶海孤灯,倒悬头顶,有点诧异。
Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, [so many] as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable.
所以从一个彷佛已死的人就生出子孙,如同天上的星那样众多,海边的沙那样无数。
Aureophycus aleuticus is among several kinds of kelp, sea anemones, snails, and sea stars uncovered for the first time near shore.
在近岸海域首次发现的数种褐藻、海葵、海螺和海星之间,阿留申黄金藻(Aureophycus aleuticus)格外显眼。
The money shot is at the end: Every Lumiere screening begins with the stairway climbing from the sea to the stars.
金币镜头在最后出现:每一趟卢米埃(Lumiere)放映时,都会以放映一个从大海里,逐级楼梯攀升到星空,的片段来开始。
The fabled south sea islands are scattered over the huge ocean like stars in the sky.
富有神奇色彩的南太平洋诸岛像天上的繁星一样散布在广阔的海面上。
Broken stars fall into the heart of sea; melodious songs fly in the heart of mine.
碎星沉落在海的中心,悠扬的歌曲在心中飞扬。
At the edge of another rocky island not far from the haul-out, fat purple sea stars - a constellation of them - sprawled along the intertidal zone, gorging themselves on tiny mussels.
在附近另一座布满岩石的岛屿上有不少肥大的紫色海星,成群结队,蔓延在潮间地段,尽情以小小的贝类为食。
Want to be the stars shining eyes, nurse you spend a quiet night, with the blessing, soar with the truth in you dream of the sea, I wish you in the future a dream but reality, happy birthday!
想要成为星星闪亮的眼睛,看护你度过静谧的夜晚,伴着祝福、伴着真情翱翔在你梦的海洋,愿你今后的美梦终归现实,生日快乐!
Workers make sure visitors touch the rays, crabs and sea stars very carefully.
工作人员们要确保游客们特别小心地碰触鱼鳍刺、螃蟹和海星。
The boundless sea, and you've known, so that my life is full of sunshine. I would like to bring the stars of heaven for your good wishes!
茫茫人海,与你相识,让我的生活充满阳光。愿天上的繁星带去我对你美好的祝愿!
At first, there are only a few leaves turn to yellow. They look like stars in the sea of green.
起初,只有一些树叶的颜色开始改变,看起来就像绿色海洋中的点点星光。
Come to the window, My baby, with me, And look at the stars That shine on the sea!
来窗边,我的宝贝,和我一起,看看繁星,闪耀在海上。
The night sky outside the window was the habitat of those silver stars, whose light was thrown onto the surface of the blue sea.
窗外的夜空点缀着银色的星星,在蓝色的海面留下属于它的冷光。
Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
是海里的狂浪,涌出自己可耻的沫子来。是流荡的星,有墨黑的幽暗为他们永远存留。
The Moon, the stars and the Sun are made use of by the seamen to find their latitude and longitude at sea.
月亮、星星和太阳常被海员们用来确定海上的经纬度。
The stars were still out and the grass was terribly cold and wet, but daybreak was just beginning, far to their right across the sea.
繁星还没有隐去,青草冷得可怕,也湿得可怕,曙光刚开始出现向他们右边儿远远伸展开去,越过了大海。
The stars were still out and the grass was terribly cold and wet, but daybreak was just beginning, far to their right across the sea.
繁星还没有隐去,青草冷得可怕,也湿得可怕,曙光刚开始出现向他们右边儿远远伸展开去,越过了大海。
应用推荐