In 68 countries, more girls than boys are enrolled in secondary education.
68个国家接受中学教育的女孩要多于男孩。
Post-secondary education may be required for some occupations in this group.
本组的一些职业可能需要中学后教育。
Secondary education comprises grammar schools, vocational schools and art schools.
中等教育包括文法学校,职校以及艺术类学校。
Secondary education is provided in grammar schools, vocational schools and art schools.
中级教育是由文法学院,职业技校和艺术学院提供的。
The legal basis for primary and secondary education in Austria is the School Law of 1962.
在奥地利初级和中级教育的法律基础是1962年的教育法。
There may not be enough money to keep Mr Kibaki's promise of free secondary education for all.
齐贝吉要实行全民的免费职业技术教育,可资金也许不够。
Local secondary education is concentrated in the provincial capitals and some district centers.
当地的中级教育主要集中在省会和其它一些行政中心。
It is getting harder these days for a man with only a secondary education to get a good job.
现如今,仅仅受过中等教育的人要想找份好工作越来越难了。
It's time we got off this treadmill of college as the end all and be all of post-secondary education.
现在是我们摆脱这种将上大学视为中等教育之后唯一出路的陈辞滥调的时候了。
Secondary education is provided by general and technical secondary schools where studies last for four years.
普通的和技术性的中等院校主要提供是中等教育,这些教育要持续4年的时间。
Primary and secondary education is administered on the state level by the authorities of the respective states.
初级和中级教育通过各自所在的州分别进行管理。
In fact, the school—the first to offer free secondary education to children from the city’s slums—opened in October.
这所学校首次为贫民窟孩子提供免费的中等教育,已经在10月开始上课。
That's because the fastest growing job categories tend to be jobs that require some level of post secondary education.
这是因为快速分化的职业对求职者的要求是接受过研究生教育。
In Brazil, it declines from 67 per 1000 births for mothers with primary education to 37 for those with a secondary education.
在巴西,在受过小学教育的母亲中,儿童死亡率为新生儿的千分之67,而在受过中学教育的母亲中,这一数字则降至千分之37。
The program provides job and life skills training, internships and an opportunity to complete primary and secondary education.
青年与就业项目将提供就业和生活技能培训、实习机会以及完成小学和初中学业的机会。
Such spending is highest in the United States—yet America lags behind other developed countries on overall outcomes in secondary education.
美国的教育资金投入是最高的,但其中等教育的整体水平却落后于其他发达国家。
Title III of the Elementary and Secondary Education Act of 1965 (20 U.S.C. 6801 et seq.) is amended by adding at the end the following.
对1965年《中小学教育法》第3编(《美利坚合众国法典》第20编第6801节以下)作出修改,在其末尾增加下列规定。
Educational, vocational, and school counselors - Median salary: $49, 450 Education: secondary education, associate's, bachelor's, or master's
教育、职校或者学校辅导员-工资中位数:$49 450。教育水平要求:中学教育,专科、本科或者硕士学位。
In Guatemala, the child mortality drops from 71 per 1000 births for mothers with a primary education to 28 for mothers with secondary education.
在危地马拉,在受过小学教育的母亲中,儿童死亡率为新生儿的千分之71,而在受过中学教育的母亲中,这一数字则降至千分之28。
The retention rate of nine-year compulsory education reached 93%, while the gross enrollment ratio for senior secondary education reached 87%.
九年义务教育巩固率、高中阶段教育毛入学率分别达到93%和87%。
Most dyslexic students will require outside tutoring with a trained Orton-Gillingham specialist throughout their elementary and secondary education.
大部分诵读困难症的孩子都可以在整个小学和中学阶段要求一名接受过---训练的专家提供家教。
Target 3.a. Eliminate gender disparity in primary and secondary education, preferably by 2005, and in all levels of education by no later than 2015.
具体目标3 .A.最好到2005年消除初等教育和中等教育中的两性差距,并至迟于2015年消除所有各级教育中的这种差距。
As one commentator puts it, a typical red-shirt villager probably has a secondary education, a pick-up truck and a healthy scepticism of Bangkok officials.
据一名评论家说,典型的红衫军村民可能受过中等教育,有一辆小型运货卡车,对曼谷官员持合理的怀疑态度。
Women with less than secondary education are the most likely to marry, followed by those with secondary education, with university graduates least likely.
中学学历以下的女性是结婚人数最多的人群,中学学历的女性次之,大学毕业的女性中结婚人数最少。
A baby born to a Bolivian mother with no education has 10% chance of dying, while one born to a woman with at least secondary education has a 0.4% chance.
在玻利维亚,未受过任何教育的妇女所生育的婴儿的死亡率为10%,而中学以上学历妇女生育的婴儿的死亡率为0.4%。
A baby born to a Bolivian mother with no education has 10% chance of dying, while one born to a woman with at least secondary education has a 0.4% chance.
在玻利维亚,未受过任何教育的妇女所生育的婴儿的死亡率为10%,而中学以上学历妇女生育的婴儿的死亡率为0.4%。
应用推荐