His girlfriend, whom he has barely seen in the past week, calls his mobile from an office block opposite the cafe where he is eating and waves from a window.
过去的一周中他没有见过自己的女友,只能在吃饭时通过手机联系,在办公楼对面的咖啡馆窗前互相挥手致意。
With the polls just over two weeks away, the past week has seen a surge in election campaigning, up and down Myanmar.
过去两周的民意调查显示,上周缅甸上下选战激烈。
This week we've seen evidence of a new trend in the Web, which I've termed "The Sidebar Syndrome" .
这个星期,我们为互联网上一个被我称作 “边栏综合症”的新趋势找到了证据。
If the experiment is successful Artis will let it snow in summer more often, especially during heatwaves such as that seen in the Netherlands a week ago.
如果此次人造冬景的尝试成功,动物园打算更多的布置出这种“夏日飘雪”的奇特景观,特别是在上周出现席卷全荷兰的热浪的时候。
The messy Health and Social Care Bill, which passed a reading in the House of Lords after a noisy scrap this week, is not seen as the Department of Health’s finest hour, for one thing.
一方面,对于健康和社会福利法案,本周上议院在一片争吵之后通过了一个解决办法,但此法案还是没有出现在英国卫生部的决策当中。
Seen in a radar image released last week, Nimrod Glacier in Antarctica resembles a fast-flowing river of molten metal.
在这幅上周公布的雷达图片上,南极的尼姆罗德冰川像是一条奔流的金属之河。
It's a familiar sight for seasoned red-carpet watchers, who have seen the pair put on similar performances at the UK premiere in London last week and as far back as the Golden Globes in January.
这一幕对那些经常观看红地毯走秀的观众们非常熟悉,因为他们看到过这对搭档在上周英国伦敦的首映式中,上演了类似一出表演,而再往前算,他们在一月份金球奖现场也上演了同一出戏。
This is not the time to channel Angelina Jolie in a black silk mini dress as seen in a Japanese airport this week.
现场连线报导“本周大嘴茱莉身着黑色丝质迷你裙在日本机场出没”已经不合时宜了。
Last week I put a load in, pulled the chain, and haven't seen them since.
上个星期我把脏衣服放进去,把下水管放下来,但是自此我再没见过那些衣服
As we Brits do not dine out every night of the week, eating in a restaurant is often seen as a special occasion.
英国人也不是每天晚上都出去吃的,因此去饭店吃饭就显得格外隆重。
The latest surge in bullion—nominal prices this week topped $1,050 an ounce, a record—has generated headlines that would not have been seen if nickel had reached a new peak.
近来,金条面值激增,本周破记录地涨至1050美元一盎司,这一记录屡屡见诸报端,即便是镍的价格达到一个新的峰值,也不会让传媒这么大肆报道。
The four-week average of initial unemployment claims is also down from a month ago, although well above the levels seen in May and June of last year.
首次申请失业补贴的4周平均人数也比上个月有所下降,尽管仍然高于去年5、6月份的同期水平。
Planning to film a drama in Japan, something not seen in Korea. Probably will make official announcement next week. Shooting will take a month.
准备在日本接拍一个电视剧,是在韩国没有的那种,大概下个星期正式公布,拍一个月左右。
This protective effect on cognition was seen in people who drank up to 30 drinks a week.
这种对认知功能的保护作用在每周饮酒多达30杯的人身上依然存在。
Today, my boyfriend and I were gazing into each others' eyes in the moonlight after not having seen each other for a week.
今天我和一个礼拜没见面的男朋友在月光下深情对望着。
On last week too we saw-- and in your projects you might have seen a so-called repeat loop.
在上个星期-,在你们的工程里面,可能会看到所谓的,“重复循环。
This week a court ruled the dilution was acceptable, in what is seen as a test case on the legality of poison pills.
这周法院规定这种稀释法是可以接受的。这也被视为是毒丸的合法性上的一个判例案件。
Now, I know this is a new policy in the office, but I've been appalled at how much office paper I've seen in the waste paper baskets this week.
这是办公室里的新举措,可是,令我吃惊的是,办公用纸在这个星期的废纸篓里堆得满当当的。
The messy Health and Social Care Bill, which passed a reading in the House of Lords after a noisy scrap this week, is not seen as the Department of Health's finest hour, for one thing.
一方面,对于健康和社会福利法案,本周上议院在一片争吵之后通过了一个解决办法,但此法案还是没有出现在英国卫生部的决策当中。
What is that which is seen twice every and four times every week, yet only once in a year?
什么东西每天可以见到两次,每星期见到四次面,每年只能见到一次?
In a statement, city officials said they are investigating when the pregnant child arrived in Spain and why she had not seen a doctor before showing up last week at a hospital to give birth.
在一份声明中,市官员说他们在调查这名怀孕的孩子是何时到达西班牙,以及为什么她在上周出现在医院生产之前没有见医生。
The news comes as The Sun newspaper reported that Mr Abramovich was this week seen in Paris with Daria Zhukova, 25, a Russian former model.
伴随这条消息的还有太阳报报导的阿布在巴黎与俄罗斯前模,25岁的DariaZhukova会面的消息。
Facebook officials say they have seen an upsurge in requests for standing desks to five to eight a week with a total of between 200 and 250 deployed at the company of more than 2,000 employees.
Facebook的负责人说,提出更换立式办公桌的要求急剧上升,每周的申请数量有五到八个,在这家有2,000多名员工的公司里总共已经部署了200至250台立式办公桌。
Facebook officials say they have seen an upsurge in requests for standing desks to five to eight a week with a total of between 200 and 250 deployed at the company of more than 2,000 employees.
Facebook的负责人说,提出更换立式办公桌的要求急剧上升,每周的申请数量有五到八个,在这家有2,000多名员工的公司里总共已经部署了200至250台立式办公桌。
应用推荐