History has witnessed the endless productions of Shakespearean plays in every major language of the world.
历史上,以世界各种主要语言改编的莎士比亚戏剧上演了一次又一次。
He directed many Shakespearean plays in London.
他在伦敦导演过许多莎士比亚的戏剧。
The professor used some Shakespearean tags in his speech.
教授在演讲中引用了几句莎士比亚的语录。
Our comic play was a burlesque of a Shakespearean tragedy.
我们的喜剧是对莎士比亚一出悲剧的讽刺性模仿。
Few writers can pull off a Shakespearean sonnet or metaphors like Wordsworth, so don't try.
极少有人可以写出莎士比亚的十四行诗或是沃兹沃斯的隐喻,你也别指望了。
The "Shakespearean fool" is a recurring character type in the works of William Shakespeare.
愚人,是莎士比亚作品中反复出现的人物形象。
The article probes into manifestation of "nature" of Shakespearean play from aesthetic Angle.
从审美的角度对莎士比亚戏剧进行探讨,论述其“自然”性的表现。
The Folger Library also holds exhibits about the Renaissance period and Shakespearean culture.
福尔杰图书馆也收藏了文艺复兴时期和莎士比亚文化的展品。
The Lady in Milton's mask is placed in a similar predicament by the Shakespearean power of Comus.
弥尔顿面具里的小姐也同样处于这样的困境,在莎士比亚对Comus的影响力下。
The Shakespearean theory, that music is at least one of the foods of love, has a strong claim to be true.
音乐至少是爱情的一种粮食这一莎士比亚理论很有理由是正确的。
Her loud, vibrato voice was mesmerizing; it flung Shakespearean and Greek verse about like nursery rhymes.
她响亮、颤抖的声音如同念童谣儿歌般吐露出莎士比亚或希腊诗歌,慑人心魄。
This is when he branched out into Japanese Noh-plays (“Curlew River”) and Shakespearean drama (“A Midsummer Night’s Dream”).
这段时间里,他创作的《麻鹬河》借鉴了日本能剧,而《仲夏夜之梦》借用了莎士比亚戏剧。
Through analysis of the three main characters, we can see the core of Shakespearean tragedies and get deep reflections.
通过对剧中三位主人翁的性格分析,人们看到了莎士比亚悲剧的实质,从中得到深深的启迪。
Under the pressure of a global cultural consumer market, these Shakespearean phenomena reflect the anxiety of local culture.
在全球文化消费市场的压力下,这些“莎士比亚现象”折射出一种本土文化的焦虑。
Bloom shows us that this Shakespearean cosmos is analogous to Corbin's "Imaginal Realm" of the Sufis, the place of soul or souls.
布鲁姆告诉我们,这个宇宙是类似于莎士比亚·科尔宾的“意象境界”的苏菲,灵魂或灵魂的地方。
Indeed, this story line, with its Shakespearean overtones of youth and age, vigor and decline, is among the oldest in recorded history.
而实际上,这类年轻与老迈,崛起与衰落的莎士比亚剧情,是历史上最古老的线索之一。
On the stage modern or Shakespearean: exemplars, Charles Wyndham, high comedian Osmond Tearle (died 1901), exponent of Shakespeare.
典范为:高雅的喜剧演员查理·温德姆,演莎士比亚戏剧的奥斯蒙·蒂尔利(卒于1901年) 。
Whodunit: a Shakespearean stage vet, Rathbone became a cultural sensation after starring in 14 Sherlock Holmes films from 1939 to 1946.
创作:从1939年到1946年,善于演绎莎士比亚舞台剧的雷斯·伯恩扮演了14部电影中的福尔摩斯,引起了轰动。
script, and also include sonnet.py. Sonnet.py is a Python source file that contains a dictionary with the text of all Shakespearean sonnets.
py是一个Python源文件,其中的一个目录包含所有莎士比亚十四行诗的文本。
The first example I'd like to tell you is directed by Peter Donaldson He is the head of literature section at MIT And a Shakespearean scholar.
我想说的第一个例子是由,教授指导的项目,Professor,Peter,Donaldson。,他是麻省理工文学院院长,是个研究莎士比亚的学者。
Edward III is the source of many incidents of the other 9 histories by Shakespeare, and has its special meaning in Shakespearean studies.
《爱德华三世》是莎士比亚另外9部历史剧情节的源头,对研究莎作有其特殊的意义。
Laurence Olivier is to date the only actor to have won an Oscar for a Shakespearean performance, and it was the most difficult of all, Hamlet.
而劳伦斯·奥利弗则是迄今为止唯一一位因为饰演莎翁笔下角色而赢得奥斯卡的演员,而且他演绎的是最难的一个角色-哈姆雷特。
The Shakespearean sonnet consists of three quatrains (four-line stanzas), rhyming abab cdcd efef, and a couplet (a two-line stanza), rhyming gg.
莎式十四行诗由三组四行诗节和一个对句组成,韵牌分别为 ababcdcdefef 和gg。
This paper discusses the imagery used in the characterization of heroines in the love theme of Shakespearean drama and traditional Chinese drama.
以几部莎士比亚戏剧和中国古典戏剧中表现女性形象的意象为着眼点,分析意象的特征和它们在两种戏剧中的异同点。
On turning right, you find yourself facing a double height room with a metaphorical window and words in Shakespearean English adorned on the wall.
向右转,你会发现自己面向一个双层高的空间,有着隐喻的窗口和在墙上的莎士比亚式的英语词汇装饰。
These stories of evolution are a bit like Shakespearean dramas, where the one best able to carry out or to thwart poisonous schemes winds up becoming king.
这些进化的故事就像莎士比亚的戏剧一样,最擅长实现或者挫败阴谋的人最后会变成国王。
These stories of evolution are a bit like Shakespearean dramas, where the one best able to carry out or to thwart poisonous schemes winds up becoming king.
这些进化的故事就像莎士比亚的戏剧一样,最擅长实现或者挫败阴谋的人最后会变成国王。
应用推荐