The paper discussed how to correctly show the red card or the yellow card so as to achieve the best effect of judgement.
探讨乒乓球比赛中如何正确使用黄、红牌及其使用艺术、以求最佳裁判效果。
You must show the keeper the red card, and, as the offence was off the field of play, restart with a dropped ball from where it was in play when play was stopped.
对门将必须出示红牌,但因为犯规是发生在球场之外,所以,应该在比赛中止时皮球所在的地点以坠球重新开始比赛。
You should then show the player who dived a second yellow card for unsporting behaviour, followed by a red. He has committed two yellow card offences almost simultaneously.
然后,你应该对假摔的球员出示第二张黄牌警告他的违法体育道德的行为,之后因为他连续获得两张黄牌而直接将他红牌罚下。
Bayern felt the decision by Italian referee Roberto Rosetti to show a straight red card to Ribery at the Allianz Arena was harsh and called for UEFA to show leniency.
拜仁感觉意大利籍主裁判罗伯托。罗赛蒂在安联球场对里贝里直接出示红牌的决定有些过于严厉,因此请求欧足联高抬贵手。
For a first bookable offence, a referee can show the yellow card. For a second bookable offence he shows the player red card to sent off the field.
第一次故意(严重)犯规(需记载的犯规)裁判员可以亮黄牌,第二次故意(严重)犯规裁判员就可以亮红牌,该队员则被罚出场外。
The actions of the abusive player are totally unacceptable: show him a red card for offensive language.
球员粗野的举动肯定是不允许的,所以给那个出言放肆的家伙一张红牌让他冷静下来。
Sunderland AFC work directly with Show racism the Red Card throughout the calendar to ensure young people across the region are educated in ways to prevent racism within Wearside.
桑德兰亚足联的工作直接与显示种族主义红牌整个日历,以确保整个地区青少年受教育的方式,以防止种族主义内韦尔·赛德。
Sunderland AFC work directly with Show racism the Red Card throughout the calendar to ensure young people across the region are educated in ways to prevent racism within Wearside.
桑德兰亚足联的工作直接与显示种族主义红牌整个日历,以确保整个地区青少年受教育的方式,以防止种族主义内韦尔·赛德。
应用推荐