Sigh. Why do England always lose on penalties?
唉,为什么英格兰总是栽在点球上?
Q: Sigh. Why do England always lose on penalties?
问:唉,为什么英格兰总是栽在点球上?
The village we pass through to get there already opens on the bay. We enter a blue and yellow world and are welcomed by the pungent, odorous sigh of the Algerian summer earth.
在去提帕萨的路上,途径一个朝向海滩的村庄,我们走进去,就进入了一个由蓝色和黄色组成的世界,阿尔及利亚的夏日用其充满刺鼻气味的一声长叹来迎接我们。
On April 7th an industry-wide sigh of relief could be heard when Saudi Arabia awarded the first contract for a line connecting the country from north to south.
在4月7日当沙特阿拉伯签订第一份铁路合同,整个行业都松了一口气,这条铁路贯穿沙特阿拉伯南北。
Walking alone on a remote beach in southwest Florida, I was startled to hear splashes and a deep sigh coming from the water just offshore.
我独自一人走在佛罗里达西南的一个偏僻海滩上,突然,我吓了一跳,从近海水域传来了浪花飞溅的声音,还有一声长长的叹息。
"Once you run current-account deficits, you depend on the kindness of strangers," he said, pausing to let out a resigned sigh.
“一旦你的经常帐户出现赤字,你需要依靠陌生人的怜悯度日,”他这样说道,然后停顿了一下,无奈地叹了一口气。
The champagne corks have popped, the diamond is sparkling on the third finger of your left hand, and your future spouse has dusted off his knees and breathed a sigh of relief.
香槟木塞已迸开,钻石在左手无名指上闪闪发光,你未来的丈夫弹了弹膝盖,终于松了口气。
She stood up with a sigh, washed the cups and put them on a cloth to dry.
她叹了口气,站了起来,洗了杯子,并用布擦干。
Just then Aunt Judith let a suitcase crash down on the floor behind me and sighed a huge sigh and.
就在朱迪阿姨把行李箱扔在我身后的地板上并叹了一大口气并说道:“我们回来了。”
Beethoven's deafness was the sigh that it put an end to a genius to carry on, and then left for an immortal, what is the use?
曾经为贝多芬的失聪而叹息,认为它终结了一个天才的继续创作,再留下一篇不朽之作又有何用?
Stray bird of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have on songs, flutter and fall there with a sigh.
夏日里迷路的鸟儿来到我的窗前轻吟须臾悄然离去,秋天里的黄叶们无歌可吟轻叹一声无声飘落。
Harel heard her sigh and looked at her poking her food on the fine China plate with the silver cutlery.
哈雷尔听到她叹了口气,看着她的精美瓷器板戳她的食物的银餐具。
He crawled to the roadside, and stretched out his limbs on the snow, with a deep sigh.
他爬到路边,深深地吸了口气,然后在雪地上把四肢伸开。
Wandering on narrow field ridges in silence, I uttered a deep sigh in the days of blue sky and green land.
我无声地在逼仄的田塍上徜徉,在天蓝地碧的日子里发出有力的叹息。
With a sigh, he lifted one of the tentacle fingers on his right hand to his eye and discovered a tear forming.
随着一声叹息,他举起右手上的一根触须擦拭眼睛,却发现了一颗泪滴。
The longer that goes on, the more people will simply sigh and ask the same question in two slightly different ways.
这件事过去的时间越久,越多的人会通过两种稍有差别的方式问着相同的问题。
With a sigh, she returned her gaze to the nearer landscape, and stared sightlessly at the newly emerged tender silver-green leaves on the sagebrush lining the railroad.
叹了口气,她把目光移到近些的风景来,茫然地盯着沿着铁路边的山艾树上新近冒出的银青色的叶子。
The window of the sun, sprinkle dust on the floor in the afloat, floating into the lonely, in the bright afternoon, the pan into a silent sigh choking in the throat, so heart sore.
窗外的阳光,洒在浮着微尘的地板上,飘成落寞,于明媚的午后,泛成无声的唏嘘哽在喉头,让心有点疼痛。
With a tight and witty script, there is never a dull moment and we find ourselves move to laugh and sigh with the enigmatic and somewhat familiar characters on stage.
剧本的情节紧凑并富有智慧,以致整剧没有一刻的乏味,我们伴随着舞台上的神秘并多少有些熟悉的角色一起喜怒哀乐。
And he too put his head on his arms, gave a deep sigh, and fell asleep.
他也把脑袋搁到臂弯里,长叹一声,睡着了。
I was about to breathe a sigh of relief when I noticed that the White Tara was missing from its usual place on the bedside table.
就在我要松口气的时候,我注意到白度母不在我往常放置的位置了。
A child born on the day his mother left him forever, every time he saw the other children accept her mother's gift, he could only sigh and weep silently.
一个孩子,在出生那天妈妈就永远的离开了他,每当他看见别的孩子接受妈妈的礼物时,他只能无声的叹息与哭泣。
Until two weeks later, swelling on the skin completely receded, and I is long out a sigh of relief.
等到两周后,疙瘩彻底退去,我这才长长的出了一口气。
After much pushing, she managed to get the first one into place and then, with a sigh, worked the second one on too.
经过大量的推动下,她得到了第一个进入的地方,然后带着一声叹息,第二个了。
After much pushing, she managed to get the first one into place and then, with a sigh, worked the second one on too.
经过大量的推动下,她得到了第一个进入的地方,然后带着一声叹息,第二个了。
应用推荐