Simon says there are other challenges for parents, too.
西蒙说,父母还面临其他问题。
I used to have two rabbits. But Simon says rabbits are too silly.
我曾养过两只兔子,但西蒙说兔子太傻了。
Simon says don't take off your shoes - keep your odours - that's your smells - to yourself.
Simon说不准脱鞋子保持自己身上的味道、他说这不是在你家!
Children are given directions but told to follow them only when the leader begins a direction by saying "Simon says."..
孩子们会给与指令,但是只有当主持人在给予“西蒙说……”。
Game one: Simon Says — Students' response speed would be tested! Some instructions would be taught before the game started!
游戏一:西门说- - -考验学员反映速度!游戏开始前,学员还会先学到一些动作指令。
This way, Bandit and robots like it could draw socially detached kids into simple games, like Simon Says or hide-and-seek and, ultimately, social activities with people.
这样一来,班迪特及其他类似机器人就可以引导社交自闭儿童玩简单的游戏,像‘我说你做’或‘捉迷藏’之类,并最终与人群开展社交活动。
Mr. Simon said he was not against taxes as such, "but I do object when taxation is justified on spurious or dishonest grounds," he says.
西蒙先生说过他并不反对税收本身,“但我确实反对以无根据或不诚实的理由征税,”他说道。
Ms. Reidy at Simon&Schuster says she has brought functions such as typesetting in-house to boost efficiency.
西蒙与舒斯特公司的雷迪女士表示她已引入内部排字等机能来提升效率。
They certainly use cues from the world around them, says Dr Simon Robson from the School of Marine and Tropical Biology at James Cook University.
它们能够利用它们周围的线索。詹姆斯·库克大学海洋和热带生物学院的西蒙·罗布森说。
Simon Mead of the British prion research centre at University College London says the discovery of an "anti-kuru" gene is the most clear-cut evidence yet of human evolution in action.
伦敦大学学院下属英国朊病毒研究中心的西蒙·米德表示,抗库鲁病基因的发现,是人类还在不断进化最有说服力的证据。
Ms Reidy at Simon &Schuster says she has brought functions such as typesetting in-house to boost efficiency.
西蒙与舒斯特公司的卡罗琳·雷迪表示她已引入内部排字等机能来提升效率。
Brian Hayden, an archaeologist at Simon Fraser University in Burnaby, Canada, says that the new evidence is "very convincing" and represents the "best documented case" of early feasting to date.
加拿大伯纳比西门菲莎大学的考古学家布赖恩·海登说,这些新的证据非常有说服力并且代表着最早的宴会案例。
It depends on whom you ask, says Simon.
这取决于你问谁,西蒙说。
Also among the crowd was French nun, Sister Marie-Simon Pierre, who says she was miraculously cured from Parkinson's disease after praying to the late Pope.
在人群中还有法国修女皮埃尔。她说,她在向这位已故教皇祈祷后,她的帕金森病症奇妙地不治而愈。
In general, says Simon Taylor of Global Witness, a campaigning group, it “beggars belief” to imagine that Russia's security apparatus did not know what he was up to.
来自“全球见证”运动组织的西蒙•泰勒说,总体上,设想俄罗斯安全机构竟不知道他的后台是谁,这只能是“乞丐思维”。 布特先生得益于过去的方方面面的关系。
But to succeed, says Mr Simon, China needs to attend to other matters as well.
但西蒙说,中国要想成功还需要关注其他问题。
Indeed, much more oil seeps from the sea bed around the world naturally than from spills and shipping, says Simon Boxall from the University of Southampton.
的的确确,从海床中自然溢出的原油比泄漏和运输过程中产生的原油要多得多,来自南安普顿大学的SimonBoxall说到。
"We've carved out an exception in our policy to allow photos of infants posted by parents or other family members," says Simon Axten, a Facebook spokesperson.
“我们开创了一个先例,我们的政策允许父母或者其他家庭成员上传他们的婴儿的照片。”Facebook发言人西蒙说道。
Youngsters are also a fickle bunch, says Simon Levene of Accel Partners, a venture-capital firm.
风险资本公司AccelPartners的SimonLevene表示,年轻人也是一个善变的群体。
“The bad news is that the virus is targeting a specific process or plant,” says Wieland Simon of Siemens. “The good news is that most industrial processes are not the target of the virus.”
“情况不妙,该病毒专门针对某一种工艺或某一家工厂,”西门子公司的维兰德·西蒙(Wieland Simon)说:“好在大多数工厂都不是这种病毒的目标。”
"There has always been a belief that Britain gets it," says Simon Ruddick of Albourne Partners, a hedge-fund consultancy.
“大家总是认为英国得到了它”,来自对冲基金的咨询公司Albourne Partners的SimonRuddick说。
Former IMF Chief Economist Simon Johnson says that just getting these leaders in the same room is an important step.
前国际货币基金组织(IMF)首席经济学家西蒙·约翰逊(Simon Johnson)说,能把所有这些领导人汇集一堂就是重要的一步。
For now, says lynx life director Miguel Angel Simon, improving life for wild lynx on wild land is the best strategy.
MiguelAngelSimon猞猁新生小组的总监说,在目前阶段,为野生猞猁改善生存环境是保护这一物种的首选策略。
Rob Gordon, a criminologist at Simon Fraser University, says attempts at creating an agency to curb the gangs have repeatedly failed.
西蒙菲莎大学的犯罪学家,罗布·戈登(Rob Gordon)称,创建一个专门的部门来控制这些犯罪集团的想法再三的失败了。
Rob Gordon, a criminologist at Simon Fraser University, says attempts at creating an agency to curb the gangs have repeatedly failed.
西蒙菲莎大学的犯罪学家,罗布·戈登(Rob Gordon)称,创建一个专门的部门来控制这些犯罪集团的想法再三的失败了。
应用推荐