And one kid of the goats for a sin offering, to make an atonement for you.
又献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。
If he brings a lamb as his sin offering, he is to bring a female without defect.
人若牵一只绵羊羔为赎罪祭的供物,必要牵一只没有残疾的母羊。
But burn the bull's flesh and its hide and its offal outside the camp. It is a sin offering.
只是公牛的皮、肉、粪都要用火烧在营外。这牛是赎罪祭。
Aaron is to offer the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household.
亚伦要把赎罪祭的公牛奉上,为自己和本家赎罪。
He then presented the bull for the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on its head.
他牵了赎罪祭的公牛来,亚伦和他儿子按手在赎罪祭公牛的头上。
But if just one person SINS unintentionally, he must bring a year-old female goat for a sin offering.
若有一个人误犯了罪,他就要献一岁的母山羊作赎罪祭。
Then sacrifice one male goat for a sin offering and two lambs, each a year old, for a fellowship offering.
你们要献一只公山羊为赎罪祭,两只一岁的公绵羊羔为平安祭。
He is to slaughter the lamb in the holy place where the sin offering and the burnt offering are slaughtered.
把公羊羔宰于圣地,就是宰赎罪祭牲和燔祭牲之地。
This annual atonement must be made with the blood of the atoning sin offering for the generations to come.
他一年一次要用赎罪祭牲的血在坛上行赎罪之礼,作为世世代代的定例。
Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering.
16:3 亚伦进圣所,要带一只公牛犊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
He is to lay his hand on its head and slaughter it for a sin offering at the place where the burnt offering is slaughtered.
按手在赎罪祭牲的头上,在那宰燔祭牲的地方宰了作赎罪祭。
Besides the regular burnt offering with its drink offering, one male goat is to be presented to the Lord as a sin offering.
又要将一只公山羊为赎罪祭,献给耶和华,要献在常献的燔祭和同献的奠祭以外。
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
并献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
And Aaron shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house.
亚伦要把赎罪祭的公牛奉上,为自己和本家赎罪。
They shall eat the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering: and every dedicated thing in Israel shall be theirs.
素祭,赎罪祭,和赎愆祭他们都可以吃,以色列中一切永献的物都要归他们。
But the fat, and the kidneys, and the caul above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar; as the LORD commanded Moses.
惟有赎罪祭的脂油和腰子,并肝上取的网子,都烧在坛上,是照耶和华所吩咐摩西的。
Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
Sacrifice a bull each day as a sin offering to make atonement. Purify the altar by making atonement for it, and anoint it to consecrate it.
每天要献公牛一只为赎罪祭。你洁净坛的时候,坛就洁净了;且要用膏抹坛,使坛成圣。
Then say to the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb-both a year old and without defect-for a burnt offering.
你也要对以色列人说:你们当取一只公山羊作赎罪祭,又取一只牛犊和一只绵羊羔,都要一岁没有残疾的作燔祭。
And he shall take of the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.
要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。
When they become aware of the sin they committed, the assembly must bring a young bull as a sin offering and present it before the Tent of Meeting.
会众一知道所犯的罪,就要献一只公牛犊为赎罪祭,牵到会幕前。
He is to bring them to the priest, who shall first offer the one for the sin offering. He is to wring its head from its neck, not severing it completely.
把这些带到祭司那里,祭司就要先把那赎罪祭献上,从鸟的颈项上揪下头来,只是不可把鸟撕断。
And is to sprinkle some of the blood of the sin offering against the side of the altar; the rest of the blood must be drained out at the base of the altar.
也把些赎罪祭牲的血,弹在坛的旁边,剩下的血要流在坛的脚那里。
Bring Aaron and his sons, their garments, the anointing oil, the bull for the sin offering, the two RAMS and the basket containing bread made without yeast.
你将亚伦和他儿子一同带来,并将圣衣,膏油,与赎罪祭的一只公牛,两只公绵羊,一筐无酵饼都带来。
Aaron shall bring the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household, and he is to slaughter the bull for his own sin offering.
亚伦要把赎罪祭的公牛牵来宰了,为自己和本家赎罪。
It must not be baked with yeast; I have given it as their share of the offerings made to me by fire. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy.
烤的时候,不可搀酵,这是从所献给我的火祭中赐给他们的分,是至圣的,和赎罪祭并赎衍祭一样。
When Moses inquired about the goat of the sin offering and found that it had been burned up, he was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron's remaining sons, and asked.
当下摩西急切地寻找作赎罪祭的公山羊,谁知已经焚烧了,便向亚伦剩下的儿子以利亚撒,以他玛发怒说。
These, then, are the regulations for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering and the fellowship offering.
这就是燔祭,素祭,赎罪祭,赎衍祭和平安祭的条例,并承接圣职的礼。
If he cannot afford a lamb, he is to bring two doves or two young pigeons to the Lord as a penalty for his sin-one for a sin offering and the other for a burnt offering.
他的力量若不够献一只羊羔,就要因所犯的罪,把两只斑鸠或是两只雏鸽,带到耶和华面前为赎衍祭:一只作赎罪祭,一只作燔祭。
Include one male goat as a sin offering, in addition to the sin offering for atonement and the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
又献一只公山羊作赎罪祭。这是在赎罪祭和常献的燔祭,与同献的素祭并同献的奠祭以外。
应用推荐