Stop slacking two springs aft.
停止松双艉倒缆。
他因偷懒而受责。
The instructors were slacking on the job.
教员们对工作松松垮垮。
Be sure your interviewer knows you weren't just slacking off.
一定要让面试官知道,你在大学里并没有混日子。
Only when I run with these people that I wouldn't dare slacking off.
也只有跟这些人跑步时我才会跑快一些混的比较不严重。
This also means calling his bluff and not letting him get away with slacking off.
这也意味着接受挑战,并且别让他因为松懈而放弃。
If you find yourself slacking from time to time, then you need a good motivation boost.
如果你发现自己一直很松懈的话,就需要有一个好的动力来爆发一下了。
If you find yourself slacking from time to time, then you need a good motivation boost.
假如你创造本身不停很松弛的话,就必要有一个好的动力来发作一下了。
Don't think of catching up on celebrity news or watching Kitty videos at work as slacking.
不要认为在工作时追踪明星八卦或者看喵星人视频是在偷懒。
This is the holiday season, so everyone at work is slacking off. No one minds if I leave early.
今天是节日,大家的工作都懒散,也没人会介意我早退的。
He's gone from success to success in his movie career, and there's no sign of him slacking off.
他在电影事业上佳作不断,丝毫没有懈怠的迹象。
Maybe you can relate to what I'm saying, and you feel you've been slacking off for too long now.
也可能你对我的说法感同身受,觉得自己已经松懈了很久。
But when penalties are introduced for slacking, worker efficiency is enhanced, reducing shirking by half.
但当引入针对懈怠的处罚措施时,员工的效率会提高,并减少一半的懈怠。
Take a web break: Don't think of catching up on celebrity news or watching Kitty videos at work as slacking.
上网休息一下:别以为上网看名人新闻或是看小猫视频就是在偷懒。
You are in a high energy, get it all done, mood and you'll have little patience with those who are slacking off.
你精力充沛,想把事情做好,你对懒散的人没有耐心。
We wonder if the messages boys get about saving face through glorified slacking could be affecting their performance in school.
我们想知道男孩们所接受的这种通过消极躲避以维持脸面的主题思想是否会影响他们在学校里的表现。
You may have thought, the last time you blew off work on a presentation to watch "How I Met Your Mother," that you were just slacking.
上次你因为看《老爸老妈浪漫史》而搞砸了一场演讲,你可能认为这是你拖延误事。
Think office chairs and starched shirts - and not the life of a slacking rock musician, if we are to paint a picture against stereotype.
如果我们要描绘一幅反传统的画面,那么办公室椅子和刻板的衬衫可不是懒散的音乐家们的生活。
Delaying, putting off things, slacking, hiding from work, facing work only when it's unavoidable, then repeating this loop all over again.
推迟、拖踏、松懈、隐藏工作、只到不可避免的时候才去面对工作,然后又是完全重复这一怪圈。
Taskmaster Saturn continues his slow journey through your 6th House of Everyday Routines, and slacking on self-care is no longer an option.
工头土星继续他缓慢的旅程,穿过掌管你们日常事务的第6宫,然后自我保健懈怠不再是一种选择。
And if you can improve your muscles' capability deep into your 90s, there's no excuse for slacking off now whether you're 30 -, 50 - or 70-something!
如果你在90多岁的时候还能锻炼身体,改进肌肉的力量,那么,无论你现在是30多,还是50多,甚至是70多,都没有理由懈怠!
Barry was always a solid B student, but by his senior year, he was slacking off in his schoolwork in favor of basketball, beach time, and parties.
巴里的成绩一直居于中等水平,但是高中时期,他在功课方面就有些松懈了,因为他喜欢上了篮球,去海滩冲浪,参加聚会。
Since they are such relaxed individuals, they can often seem to be slacking off at work when in reality they are at the height of their creativity.
因为他们是如此随性,但事实上达到他们的高度的创造力时,他们又经常懈怠工作。
I'm not typically a list person, but I have found this to be very helpful, and when I'm slacking off it's clearly visible by the lack of things checked off.
虽然我不是喜欢经常做计划列表的人,但我发现这是非常有益的,而当我懈怠时,它会清楚地显示出我没完成的任务。
What you can do: Program a break reminder into your smartphone, heed the beeps, and grab a friend for coffee in the office kitchen. Don't feel guilty for slacking off;
你可以做的是:在你的智能手机上设置一个休息提醒,注意提醒铃声,然后拉上一个朋友去办公室茶水间喝喝咖啡。
This charmless message prompted an angry underling to set up a fake Twitter account in Soden's name with tweets that say "I love my life" and "Analyst slacking again."
这条生硬的消息刺激一名愤怒的下属以佐登的名义创建了一个冒名t witter账户,并发信息称“我热爱我的生活”,“分析师又开始吊儿郎当了。”
Cutting out multitasking (or "multi-slacking" as I call it) leaves you to focus more intently on one task and finish it to completion, rather than having many tasks started and nothing finished.
戒掉一次性多任务处理的做法会使你更加一心一意地专注于一件工作并善始善终地完成它,而不是同时启动多项工作最后一样也干不完。
We all know that slacking off on dental hygiene is the first way to get cavities, but stress can also be a culprit, say experts, especially when you’re grinding your teeth at night or during the day.
我们都知道对牙齿保健的懈怠是诱发龋齿的第一因素,但专家称压力也可能导致龋齿,尤其是当你晚上或白天磨牙时。
We all know that slacking off on dental hygiene is the first way to get cavities, but stress can also be a culprit, say experts, especially when you’re grinding your teeth at night or during the day.
我们都知道对牙齿保健的懈怠是诱发龋齿的第一因素,但专家称压力也可能导致龋齿,尤其是当你晚上或白天磨牙时。
应用推荐