At least, until the snow hardened into ice, the whiteness turned to sludge, and everyone started to moan again.
至少,在积雪硬化成冰,白雪转成污泥之前,人们又开始抱怨。
They crack and frizzle. They "weep" out additives. They melt into sludge.
它们裂开、弯曲。它们“渗出”添加剂。它们融化成糊状。
"Sewage sludge" means sludge arising from urban effluent treatment plant and includes pretreatment waste, scourings and unstabilised sludge.
“下水道淤泥”,是指经城市污水处理厂产生的淤渣,包括预处理的废物、污垢和性质不稳定的淤泥。
You will start to see it for the toxic sludge or ‘stucko’ as I call it that it is.
你会渐渐把它看作一团有毒污泥...
Her unique solution is not to get rid of wastewater and fecal sludge, but to value them.
她独特的解决办法不是排除废水,清理粪便和污泥,而是把这些东西重视起来。
They found a diverse array of 4,962 types of bacteria making up the gas-belching sludge.
他们发现这些产生甲烷气体的堆积污泥中含有4962种不同种类的菌类。
The surface is skimmed off while the sludge is pumped away to a separate treatment facility.
浮面的将被撇去,淤泥被泵到另外一个处理装置。
The facility recently recorded finding 1,890 grammes of gold per tonne of ash from incinerated sludge.
这个污水厂最近说它从一吨焚化污泥后的灰烬中提取了1,890克黄金。
So quite quickly you can use your intelligence to change your perception of yummy bread to toxic sludge.
因此,你可以用你的聪明才智修改你对美味的面包印象,把它设为一团有毒污泥吧。
These microbes are now being spread round the country in river water and in sewage sludge used on farms.
这些微生物正在全国的河水和农场的污泥中蔓延。
Take a look over my shoulder here. That red sludge spilled out of a reservoir at an aluminum plant on Monday.
从我的肩膀这边看过去,周一,红色的污泥从一个铝厂的蓄水池泄漏出来。
At least, until the snow hardened into ice, the whiteness turned to sludge and everyone started to moan again.
至少,在积雪硬化成冰,白雪转成污泥,人们开始抱怨之前是如此。
Some microbes like nothing better than to be nestled in a toxic sludge of heavy metals like zinc, arsenic and cadmium.
对于一些微生物而言,没有什么比生活在充满了锌、砷和镉之类的重金属的有毒淤泥中更加惬意的。
Not like this, anyway, painted red as though an angry God had directed a tidal wave of toxic sludge on to this sleepy Hamlet.
无论如何,也不是像这样,似乎愤怒的上帝将一股有毒废水侵袭还在熟睡的小村庄,为它染上了血红色。
Officials say as much as 700,000 cubic meters of the sludge were spilled at the plant, about 160 kilometers west of Budapest.
有关官员说,这家位于布达佩斯以西大约160公里处的金属厂溢出了多达70万立方米的废水混合物。
'Conventional techniques also result in the production of huge volumes of excess sludge and new waste, which we also want to avoid.'
传统技术同时也会生成大量的污泥和新的废弃物,这也是我们想要避免的。
These expanded granular sludge bed (EGSB) reactors rely on the bacteria staying in the tank but high-solid waste would push them out.
这些膨胀颗粒污泥床(EGSB)反应容器依靠里面容纳的细菌,不过高固体含量的废弃物会把细菌排出容器。
Once the sludge dries, the lead may be even more dangerous. If inhaled, the sludge dust can cause respiratory problems, even lung cancer.
而且一旦这些淤泥干燥后,铅的危害性将会更大。因为它会更容易混入粉尘中进入我们的呼吸道,由此引起呼吸困难甚至肺癌。
The mud continues to flow today, and has displaced more than 16,000 people, swamping entire villages, factories and towns in toxic sludge.
泥流至今仍在持续,并使得超过16000的民众被迫转移,有毒的泥流淹没了整个村庄、工厂和小镇。
Next up is the primary sedimentation tank, where sludge settles to the bottom and lighter liquids like grease, oil and soap rise to the top.
下一步就是一级沉淀池,污泥沉淀到底部,轻质液体例如油脂、油和皂类浮到上面。
In 2002, for example, Toyota faced thousands of complaints from customers who said their cars' engines could become clogged with oil sludge.
举例说,2002年,丰田面临成千上百份客户的投诉。客户抱怨汽车的引擎会因残余的油泥而堵塞。
Processing the sludge-like crude takes an enormous effort and releases much more greenhouse gases than conventional crude-oil production.
处理这种油泥般的资源非常费力,而且释放的温室气体也要比传统的原油开采多得多。
The process by which it is refined also produces a toxic "red sludge", which can cause serious pollution if it washes into streams and rivers.
铝矿冶炼过程会产生一种有毒的"红色污泥",如果它们被冲洗进河流时会带来严重污染。
The country also is a major maker of cement, which is a dirty business because the kilns burn the dirtiest, cheapest fuels, such as oil sludge.
该国也是主要的水泥生产国,这是一个肮脏的行业,因为烧窑使用最脏,最便宜的燃料,如油泥。
A sewage treatment facility in central Japan has recorded a higher gold yield from sludge than can be found at some of the world's best mines.
一处位于中日本的污水处理厂发布消息说它能生产高于世界上一些顶级矿山产量的黄金。
Though pilot tests were conducted in the late 1980s, today no facilities in the U.S. treat wastewater or sewage sludge with accelerated electrons.
尽管上世纪80年代后期就已经进行测试,今天美国仍然没有哪家设施利用加速电子来处理废水污泥。
Though pilot tests were conducted in the late 1980s, today no facilities in the U.S. treat wastewater or sewage sludge with accelerated electrons.
尽管上世纪80年代后期就已经进行测试,今天美国仍然没有哪家设施利用加速电子来处理废水污泥。
应用推荐