He said that I'd been so rude to him when I left that he would never employ me again.
他说我离开的时候对他太粗鲁了,他再也不会雇用我了。
If you hadn't been so rude to her, then maybe she would not have left so soon.
如果你没有对她这么这么没有礼貌,也许她就不会这么快走了。
You can't imagine that such a well-behaved gentleman should be so rude to a lady.
你不可能想象出一位行为体面的绅士竟然对一位女士那么粗鲁。
Now that he has been so rude to us, I feel like we have to punish him or he won't respect us.
既然他对我们如此粗鲁,我想我们得惩罚他一下,否则他不会尊重我们。
You will soon find yourself without any friends at all if you continue to be so rude to everybody.
如果你继续对每个人都这么无礼,你很快就会发现自己失去一切朋友。
Dad: Maybe, but now that he has been so rude tous, I feel like we have to punish him or he won'trespect us.
爸爸:也许,可是他对我们那么粗鲁无礼,我觉得我们有必要惩罚惩罚他,要不然他将来会不尊重我们的。
Both parents are endowed with equal rights on child, how could the society be so rude to take away a mother's right?
父母双方同时为孩子的监护人,享有同等权利,即便在最蛮荒的年代也是如此,无端剥脱一个母亲的权利,一个社会何时变得这么无理?
It was a rude awakening to learn after I left home that I wasn't so special anymore.
离家之后我猛然醒悟到自己不再那么特殊了。
She did not like to be rude, so she bore it as well as she could.
她不想粗鲁无礼,所以她尽量忍受着。
The saleslady was being rude to her friend because there was so little in her size and nothing fit quite right.
售货员小姐对她的朋友十分无礼,因为朋友穿的尺码很少,而且几乎没有恰好合适她的衣服。
So instead of responding to a rude email with "an eye for an eye" — sit back, breathe and read this first!
所以,“以眼还眼”也回复一封粗鲁的邮件- - -还不如坐下,深呼吸,先看看以下内容。
But I didn't want to seem rude, so I sucked it up and ate it anyway.
但我不想显得无礼,所以无论如何我还是吃了一点。
At one point, when I am saying that if he wants to criticise the British as well as the Americans, go ahead, I have broad shoulders, his answer sounds quite rude: "so what?"
有一次,当我问到他是否想批评英国和美国,我说我对此都可以接受,他似乎有点粗暴地回答:“什么?”
And this can sometimes lead to a rude awakening when the church bells ring. So it's true.
而这有可能在清晨教堂的钟声响起时,让伴侣对此猛然觉醒。
Sceptics had not expected it to live so long, so its rude health is something of a triumph.
持怀疑态度者没有预料到它会生存这么久,因此它的顽强生命力(十分强健?)可以说是某种意义上的胜利。
It is probable that there was an idea of penance in this mode of occupation, and that she offered up a real sacrifice of enjoyment, in devoting so many hours to such rude handiwork.
她做这种活计可能有忏悔的念头,不过,她花这么多时间干粗活,确实牺牲了乐趣。
So if you don't like confronting people, try expressing how you feel to rude strangers for a week.
因此,要是你不喜欢面对别人,先用一周时间,试着对粗鲁的陌生人来表达你的感受。
Being fashionably late is so out of fashion - arriving late to interviews, meetings, and appointments is not only rude, but can also negatively impact your career and relationships.
大众化的迟到早已过时——面试、开会以及约会迟到不仅非常的没有礼貌,还会对你的事业和人际关系带来负面影响。
Let us say that the cashier at the store is rude to you, so you are rude back.
让我们说,仓库的出纳员对你粗鲁,然后你就回以粗鲁。
Pulling away is considered rude and "cold", so be prepared to sacrifice your own personal space for the sake of social courtesy.
说话时离得远被认为是无礼礼“冷漠”,所以,为了在社交时做到有礼貌要准备好牺牲自己的个人空间。
It's so tempting to be rude to people you hate, but don't let anger and hatred divide people into good and bad.
每个人都会很容易对自己讨厌的人粗鲁,但是不要让愤怒和憎恶来区分好人和坏人。
It's so tempting to be rude to people you hate, but don't let anger and hatred divide people into good and bad.
太容易粗鲁地对待你讨厌的人,但不要让愤怒和仇恨将人分为好的和坏的。
Frustrated in life time easy to be rude, a loss will not know your future, so negative and despair will take advantage of gaps in.
人生失意的时候容易失态,一失态就不知道自己的未来,于是消极和绝望就会趁隙而入。
When ordering food or drinks, never begin with "I want...," as it's considered rude and ignorant to do so.
在点餐或饮料时不要以“我想要…,”的句子开头,这样会显得你很粗鲁无知。
Euphemisms may be needed to omit the means to save certain words, so that semantic ambiguity or fade harsh or rude vulgar part.
委婉语会应需要采取省略手段,省去某些字眼,使其语义含混或隐去卑俗刺耳或不礼貌的部分。
Euphemisms may be needed to omit the means to save certain words, so that semantic ambiguity or fade harsh or rude vulgar part.
委婉语会应需要采取省略手段,省去某些字眼,使其语义含混或隐去卑俗刺耳或不礼貌的部分。
应用推荐