Further, he argued that the web itself is the social graph.
另外他认为网站本身就是社交图。
Users and administrators can view a social graph that shows usage.
用户和管理员可以看到公共图表显示的使用率。
Facebook is trying hard with some new models to monetize the social graph.
Facebook正努力尝试一些新模式使得社会图(social graph)盈利。
Facebook doesn't, so it's going to lose access to this key piece of the social graph.
Facebook无法做到,因此,他们将丢掉整个社交图中的重要一角。
Over the next few years, Charlene pointed out that a unified social graph will develop.
就接下来的几年,Charlene指出将有一种统一的社交图被开发出来。
Hadoop can run analytics and hit FlockDB in parallel to assemble social graph aggregates.
Hadoop可以运行分析并找到在FlockBD中相似的社交图数据集合。
This helped it develop a real world social graph that was a true utility for users and thus.
这一做法帮助Facebook建立起了一个真实世界的社交图谱,它对于用户来说有着绝对的实用性。
If a social graph is important to what you're doing, you better create one from scratch.
如果人际关系图对于你来说很重要,那你最好从零开始自己制作。
The question that will decide Facebook’s fate: Can it keep the social graph locked up forever?
他们能否永远保持着社交图?这是决定Facebook命运的一个问题。
Facebook was completely built around the sense of people and the social graph that people create.
Facebook完全是根据人的感觉和人们建立的社交图谱打造起来的。
Once this social graph, or map, is in place, it becomes a potent mechanism for spreading information.
这一社会图或社会地图一旦投入使用,它就能成为传播信息的有力途径。
Trying to make money in other ways could be risky, since it might alienate users and damage the social graph.
而其他的生财之道却可能有很大的风险,它可能会降低用户的积极性并进而危及到整个社会图。
There is follow graph synchronization, which enables you to bootstrap a user's social graph for your app.
还有跟随关系的同步,这能让你引导用户的社交关系图到你的应用中。
This is a perfect way for one to manage the friend circle and get rid of some of the noise in your social graph.
这是一个管理朋友圈并且剔除你社交图谱里一些“噪音”的好方法。
As our social graph becomes more portable I believe that social networking will become a feature in everything we do.
当社会网图变得更加流动化,我相信社交网络会融入我们所参与的一切,变成一种功能。
Quora represents a bigger technology trend, which is the layering of an interest graph on top of people's social graph.
Quora代表了更大的技术趋势,用兴趣图谱对用户的社交图谱进行分层。
On Facebook, a social graph notoriously deteriorates after the initial thrill of finding old friends from school wears off.
在Facebook上,在最开始寻找学校老朋友的兴奋慢慢消退之后,那个社交图标也会显著恶化。
This social graph has unique characteristics, even though right now I can only contribute to building it, not using it.
这是这个社交产品的独有特征,尽管这个特征依然是在构建而不是被使用。
I think this is something we all realize intuitively - so the overriding point is that our real social graph is far more complex.
我认为,我们直觉上都感受到这事——因此,最主要的是我们真实的社交图远远更为复杂。
These are just the latest moves in an ambitious campaign to make the social graph an integral, ubiquitous element of life online.
这些仅仅是Facebook雄心勃勃的计划的最新动向,最终他要将这“社交地图”渗透到网络生活的每个角落。
For a social graph, these node IDs will be user IDs, but in a graph storing "favorite" tweets, the destination may be a tweet ID.
对于一个社会化网络图,这些顶点id即用户id,但是对于“收藏”推文这样的边,其目标顶点(destinationid)则是一条推文的id。
Facebook is just a social utility, an entry into the social graph, but not the starting page for discovering the rest of the web.
Facebook就是一种社交工具,一种参与社交网络的入口,但并非是发现其余网络的初始页。
The same goes for ads, email, YouTube, and our other services: Understanding people and the social graph can make all of them better.
同样的情况也适用于广告、电子邮件、YouTube和我们的其他服务:理解人与社交图,就能让他们所有人都更上层楼。
Aside from using the "second degree" of your social graph or taste neighbors, a social Relevancy Rank could front-load influencers.
除了社交网络中的“二级好友”和趣味相投者之外,社交相关度排名还可以把影响者排在前面。
Right now our social graph (whom we are connected to and their key information like email addresses) is mostly held captive by Facebook.
现在,Facebook获知了我们大部分的社交网络(我们的联系人和他们的联系方式如email地址),Facebook正经历着越来越多的压力去把这些信息变得便携。
Indeed, Digg will create a social graph for you that will take all of this information into account when it create your personalized homepage.
digg将为用户创建一张社交图景,在创建个性化页面时统计所有此类信息。
In addition to cloud-connectivity, the use of a user's location to set context and their social graph to drive adoption is becoming nearly ubiquitous.
除了云端接入之外,使用用户地理位置设定相关情境,利用社交图谱增进应用接受度几乎无处不在。
The fancy mathematical name he has for this map is a “social graph”, a model of nodes and links in which nodes are people and connections are friendships.
他给这一地图起了一个富于想象力而又很数学化的名字“社会图”,它是一个由节点和连接节点的线组成的数学模型,其中节点就是一个个的人而人与人的连线则代表他们的友谊。
The fancy mathematical name he has for this map is a “social graph”, a model of nodes and links in which nodes are people and connections are friendships.
他给这一地图起了一个富于想象力而又很数学化的名字“社会图”,它是一个由节点和连接节点的线组成的数学模型,其中节点就是一个个的人而人与人的连线则代表他们的友谊。
应用推荐