The only boys who will talk to them now are soft-spoken and gentle, like the doctor's pretty sissy son, who ties ribbons to the poodle's curls.
现在会跟她们说话的唯一一种男孩是那些语气温软的,就像医生家那个漂亮的娘娘腔儿子,他会在狮子狗的卷毛上系上领结。
My mother, who is just shy of five feet tall, is normally incredibly soft-spoken, but on the rare occasion when she got angry, she was terrifying.
我的母亲只有不到五英尺高,平时说话非常温和,但极少数生气的时候,她会表现得很可怕。
Rubin, like most engineers, is usually soft-spoken.
和大多数工程师一样,鲁宾通常轻声细语。
The librarian there was a pretty, soft-spoken young woman named Lilly.
图书管理员叫莉莉,她是个说话柔声细语的漂亮姑娘。
Majia, a soft-spoken college graduate in his early 20s, is a cyberthief.
马甲,说话声音很低,是个20出头的大学毕业生,也是个网盗。
Role-playing: Black Marian comes off as a mysterious, intelligent. Soft-spoken seer.
扮演:布莱克•玛丽安以一名神秘、睿智、轻言细语的先知形象出场。
The man behind the buzz is a soft-spoken 26-year-old from the southern city of Tainan.
这红顶艺人的背后是一位26岁讲话温和的来自南方城市的台南市。
The frail sickly soft-spoken and elegant Chopin became a favourite of Paris high society.
体质羸弱、面色苍白、轻言轻语而又 举止文雅的肖邦得到了巴黎上流社会的垂青。
She's a slight woman, with a firm, clear, but soft-spoken voice, a direct look and a ready smile.
她是一个纤弱的女人,口气坚定,声音清脆,但说话温和,神色坦然,而且笑口常开。
All that existed was the small room, and this strange, soft-spoken man sitting in front of her.
剩下的只是这个小屋和这个坐在她的面前的轻声说话的陌生人。
I held out my hand, and the horrible, soft-spoken, eyeless creature gripped it in a moment like a vise.
我伸出了我的手,立刻,那个可怕的、软声软气的瞎眼的家伙像一把虎头钳似地抓住了它。
But it turned out that the soft-spoken kid with the killer punch had demons that had never been conquered.
但是事实证明,这个拥有致命重拳的轻声细语的“小孩”却是一个难以驯服的恶棍。
Mr. Feinberg, a soft-spoken man with a mustache, was sitting in his Park Avenue office one evening recently.
费伯格先生,一个留着小胡子的温文尔雅的男人,坐在他的大办公室里。
Havel, a small, soft-spoken man with dancing eyes and a biting wit, was a hero to the forces of freedom everywhere.
哈韦尔个子不高,说话温和,眼睛一眨一眨的,是一个说话尖锐的智者,也是遍布其全国的自由力量心中的英雄人物。
Tall, soft-spoken, and courtly, Woolley moves easily between the City of London, academia, and policymaking circles.
高大、说话温和、威严的Woolley,从容的周旋于伦敦城、学术界和政策制定者之间。
A gracious, soft-spoken and thoughtful man, he fell in love with Portsmouth, my daughters and even our family's church.
他是个亲切、体贴、说话轻柔的人。和我相处的日子里,他爱上了朴次茅斯、我的几个女儿,他甚至还喜欢上了我们家的教堂。
"Let the whole world hear it loud and clear," Mr Singh, a soft-spoken man, said 20 years ago, "India is now wide-awake."
“让全世界的人民都听清楚了,”辛格,这个嗓音温和的人在20年前说道,“印度现在已经完全清醒了。”
And then my father who has passed, who is dead I should say, and profound in his spirituality. A very soft-spoken person.
然后是我的爸爸,虽然他已经去世了,一致和深刻的精神世界,他是个很斯文的人。
Today, Ban is a soft-spoken and careful diplomat, who defends his low-key manner saying he is a man who gets things done.
现在潘是一个说话温文尔雅,仔细的外交官,他为他的低调辩解称他是用完成行动说话的人。
If your boss is very soft-spoken and you're much more voluble and high-energy, or vice versa, try altering the way you talk.
她说:“如果你的老板说话温和,而你却非常健谈且活力十足,或者相反,那你就应该尽量改变自己说话的方式。”
When she pulls into a lonely roadside motel, she meets a soft-spoken clerk, played by Anthony Perkins, who has plenty of mommy issues.
当她在一个偏僻的路边旅馆里休息时,遇到了一个由安东尼·博金斯饰演的温和职员,他妈妈的问题很棘手。
"My mom was really soft-spoken, but if anybody crossed her children, she somehow found this remarkable strength." - Harper's Bazaar December 2008.
关于母亲——我的妈妈说话非常温柔,但是,如果有人欺负妨碍她的孩子,她不知为什么会瞬间产生一种非凡的能量去抗衡。
My son Brendan cried his first day of school. Even Mrs. Phillips, a kind, soft-spoken master of the six-year-old mind, could not coax him to a seat.
我儿子布兰登第一天上学哭了,甚至连那位在六岁儿童心目中和蔼可亲、声音柔和的菲利普斯老师也不能把他劝诱到座位上去。
Friends with the most beautiful melody, sing the praises of a beautiful life, so soft-spoken friendship, hearts are touched with the blessings flowing.
朋友们用最美的旋律,歌颂着美丽的人生,轻声细语话友情,心里流淌着感动与祝福。
For Erik Yehl, a fair-haired, soft-spoken boy who loves basketball and video games, the film was sometimes tough to watch, because it hit so close to home.
ErikYehl -一个金发,低声细语,喜欢打篮球和电子游戏的男孩-由于口吃,觉得看这部电影心理很难受,因为他自己也有同样的遭遇。
For Erik Yehl, a fair-haired, soft-spoken boy who loves basketball and video games, the film was sometimes tough to watch, because it hit so close to home.
ErikYehl -一个金发,低声细语,喜欢打篮球和电子游戏的男孩-由于口吃,觉得看这部电影心理很难受,因为他自己也有同样的遭遇。
应用推荐