Choose sol Campbell continually tripping over himself.
选择坎贝尔不停地自己跌倒。
Pompey boss Harry Redknapp says he is interested in signing Sol Campbell.
朴茨茅斯主教练哈里·雷德克纳普透露他很希望能够引进索尔·坎贝尔。
Wes Brown, Sol Campbell and Alan Smith sat out England training on Tuesday.
维斯·布朗,索尔·坎贝尔以及阿兰·史密斯没有参加国家队周二的训练。
Sol Campbell, Lauren and Noe Pamarot are all in line to feature at Stamford Bridge.
索尔·坎贝尔,劳伦和诺艾•帕马洛特将出现在斯坦福桥的比赛中。
"I have known Sol Campbell for a lot of years and it was nice to see him," said Bruce.
“我已经知道索尔·坎贝尔很多年了,很高兴可以见到他,”布鲁斯说。
Sol Campbell is set to sign a new contract with Arsenal once he returns from honeymoon.
一旦从蜜月回来,索尔·坎贝尔就准备同阿森纳俱乐部签订一份新的合约。
There remain doubts over the futures of William Gallas, Mikael Silvestre and Sol Campbell.
目前阿森纳队中未来还有变数的有加拉斯、西尔维斯特和坎贝尔。
Sol Campbell believes he can provide Arsenal with the experience they need to land the title.
索尔坎贝尔相信他能够给阿森纳带来夺冠所需要的经验。
Robin Van Persie is hoping that veteran defender Sol Campbell is given a new contract at Arsenal.
范佩西希望经验丰富的老将坎贝尔能与阿森纳签下一份新的合同。
IT was the hunger in his eyes which persuaded Arsenal boss Arsene Wenger to re-sign Sol Campbell.
在他眼中的渴望说服了温格重新签回了坎贝尔。
Arsène Wenger has yet to decide whether Sol Campbell can deputise for William Gallas this weekend.
阿尔塞纳·温格对于这个星期索尔·坎贝尔是否能够代替威廉·加拉斯还没做出决定。
After the midweek draw with Manchester United, Wenger also suggested Sol Campbell may take a breather.
在周中踢平曼联后,温格说坎贝尔将会得到休息的机会。
Sol Campbell insists he will not be rushed into making a decision about whether or not to join Celtic.
坎贝尔强调他并不急于要做出是否加盟凯尔特人的决定。
Sol Campbell was a great player but he is not a player we are thinking about getting to come to United.
坎贝尔曾经是个伟大的球员,但现在不是我们要找的那种。
Sol Campbell is refusing to give up on his England dream and hopes he could yet make the World Cup cut.
索尔·坎贝尔拒绝放弃自己的世界杯梦想,他想自己仍有机会入选英格兰国家队。
He's the one who replaced Sol Campbell for many months, and Sol Campbell is one of the best centre backs.
他是曾取代了索尔·坎贝尔几个月之久的那个球员,而索尔·坎贝尔可是最好的中后卫之一。
Sol Campbell believes he has two years left at the highest level - and he wants to spend them with Arsenal.
索尔·坎贝尔相信自己还有两年的最佳状态,而且他希望能把这最后的时光留给阿森纳。
Sol Campbell says Arsenal must "step up and deliver" when they kick off another quest for honours in August.
索尔·坎贝尔表示,在阿森纳今年八月再次开始对荣誉与锦标的追逐之时,必须“加倍努力,兑现冠军承诺”。
Sol Campbell has told England head Coach Sven-Goran Eriksson he is fit and raring to go ahead of the World Cup.
索尔·坎贝尔告诉英格兰主帅埃里克森他的身体已经恢复,并正在为世界杯而进行训练。
He has taken back Sol Campbell on a short-term contract and he watched him make his second Arsenal debut at Stoke.
他重新与索尔·坎贝尔签署了短期合同并观察他在斯托克城与枪手队比赛中第二次亮相。
The Gunners boss has yet to resolve contract issues with defenders William Gallas, Mikael Silvestre and sol Campbell.
枪手还没有和后防三老加拉、希尔维希特和坎贝尔续约。
I love Sol Campbell and the fact he came back here and wanted to practice with us shows that he loves the Club as well.
我很欣赏索尔·坎贝尔,他回到这里要跟随我们球队一起训练就表明他还爱着球队。
The former Wolves defender started in central defence with Sol Campbell but moved to left-back after Cole was substituted.
这位前狼队后卫开始时与索尔·坎贝尔一起踢中后卫,但是在科尔下场后被换去踢左后卫。
Thierry Henry and Sol Campbell are set to return the Arsenal starting line-up for the trip to Portsmouth on Wednesday night.
亨利和坎贝尔将会回到阿森纳的首发阵容,参加周三晚上客场对朴茨茅斯的比赛。
England fought hard and Sol Campbell headed what the nation (and he) thought was the winner, only to be chalked off for a foul.
之后的英格兰队仍然在奋力斗争,索尔·坎贝尔打进一记头球之后,整个国家(也包括他自己)都认为他们就要胜出了,但是裁判却无情的吹罚犯规在先,进球无效。
Defender Sol Campbell has turned down the chance to extend his contract at Arsenal and chosen instead to move to Newcastle United.
中卫索尔·坎贝尔拒绝了延长自己与阿森纳合同的机会而选择加盟了纽卡斯尔。
Arsenal and former England star Sol Campbell is hanging fire on any decision over his future until Celtic decide on Neil Lennon's.
直到凯尔特人决定用尼尔·列侬作为主教练之前,阿森纳球星索尔·坎贝尔的未来仍然悬而未决。
Redknapp is determined to strengthen his defence before the start of the season and is keen on England international Sol Campbell.
雷德纳普决心要在新赛季开始之前加强他的后防线,同时他还非常关注英格兰国脚索尔·坎贝尔。
The only bright spot in Arsenal's FA Cup exit on Sunday was the comeback performance of Sol Campbell, according to boss Arsene Wenger.
在温格看来周日足总杯输给斯托克城的比赛中,索尔·坎贝尔的回归是唯一的亮点。
Veterans Mikael Silvestre and Sol Campbell are in contention, while Thomas Vermaelen is available after serving a one-match domestic ban.
老兵米克埃尔·希尔维斯特和索尔·坎贝尔在争夺位置,而托马斯·费尔马伦在一场的国内联赛禁赛之后可以上场了。
应用推荐