He looked suddenly sombre, pensive.
他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
Spencer cried as she described the sombre mood of her colleagues.
斯宾塞在描述同事们沉痛的情绪时哭了。
There was no elation in his gait, which kept pace with the action of his sombre mind.
他的步态并不得意,因为他的步态和他忧郁的心情是同步的。
"Looking at the first decade of the 21st century in words is a sober, even sombre, event, " said Paul JJ Payack, president of The Global Language Monitor.
“用词汇来回顾21世纪的头十年是个如梦初醒,甚至悲观的事情。”全球语言监测机构总裁鲍尔·JJ·佩亚克说。
Sombre history, soberly viewed.
昏暗的历史,清醒地审视。
The Bank of England has delivered a sombre warning.
英格兰银行发出了阴沉的警告。
She looked up staring at the sombre December sky.
她抬起头来,凝望着十二月份阴沉沉的天空。
When we played in the street the houses had grown sombre.
当我们在街上玩耍时,一幢幢房屋变得阴森森的。
Does this sombre mood mean that the European project has failed?
这种阴郁情绪是否意味着欧洲计划已经失败了?
Watching sombre scenes from Saving Private Ryan had no such effect.
看庄重的场景《拯救大兵瑞恩》没有这样的效果。
Sombre as it was, it put on the kindest of its moods to welcome her.
大森林尽管阴沉忧郁,却露出最亲切的心情来欢迎她。
Sombre is human life, and as yet without meaning: a buffoon may be fateful to it.
人生黯淡,意义安在:小丑可能就是它的宿命吧。
That sombre view matches the alarm of British intelligence chiefs in recent months.
这种暗淡的看法同英国情报首脑近几月来的警告相呼应。
Nothing can reproduce the sombre and kindly melancholy of tone which accompanied these words.
没有什么话可以把他那种悲切仁厚的酸楚口吻表达出来。
PROMISE, wrote the critic Cyril Connolly, has no more sombre enemy than “the pram in the hall”.
评论家西里尔·康诺利(Cyril Connolly)曾写道,希望的暗敌不过就是那些“大厅里的婴儿车”。
There are moments when a woman accepts, like a sombre and resigned goddess, the religion of love.
妇女有时是会象一个悲悯忍从的女神那样,接受爱的礼拜的。
She saw it through a mist of fancy--a pale, sombre half-light, which was the essence of poetic feeling.
她透过一层薄雾般的想象看着这些苦工,一种朦胧幽微半明半暗的光线--那正是诗的意境。
It sounded like someone relentlessly playing the kazoo during one of the more sombre passages of a War Requiem.
这成分听起来如同在一曲忧郁的安魂颂中,有人残酷无情地吹卡祖笛玩。
This time he gazed at him with so sombre an air that Thenardier decided that it was "useless" to proceed further.
他这一次看人的神气这样阴沉,以致德纳第认为“不便”再跟上去了。
She describes her show’s final section as “melancholy”: the rooms here are, indeed, touching, sombre and dark.
“忧郁”,她如是描述其个人展的最后一章:这里的房间也确实让人有所感伤,情景忧郁,色调昏暗。
Even as court fashion took another turn towards flamboyance, the sombre three-piece look endured in smart society.
即使在法庭上,衣着也发生了改变。人们转向穿着暗淡的三件套,看起来更具内涵。
Is the under side of civilization any less important than the upper side merely because it is deeper and more sombre?
文明的底蕴是不是因为比较深奥、比较幽暗便不及表相那么重要呢?
This week’s biennial show in Paris was a much more sombre affair, even if the Boeing-Airbus feud still took centre stage.
即使波音-空客的不和仍然占据了舞台中央,这周举行的两年一次的巴黎航展还是让人感到悲观。
WHEN Barack Obama visited Elkhart, Indiana, in early February, a few weeks after his inauguration, it was a sombre affair.
今年二月初,就职数周的巴拉克·奥巴马访问印第安纳州的埃尔克哈特县,那是一次灰头土脸的出行。
The normally sombre pair cheerily waved to fans from their hotel balcony this afternoon, and even performed a short dance.
他们向阳台下的粉丝微笑致意,心情超好的他们甚至在阳台上“表演”起浪漫的双人舞蹈。
The mood at the National Postal Forum, the industry's annual gathering, which took place this week in Tennessee, was sombre.
这个星期,一年一度的产业聚会在田纳西州举行。国家邮政论坛人员的心情非常沮丧。
Local newspapers issue sombre reports on victims such as TJ, a Yorkshire terrier in Missouri who enjoyed the smell of roses.
当地报纸纷纷为这些动物受害者撰写令人心碎的报道,比如,有一篇是关于密苏里州一只名叫TJ,喜欢闻玫瑰香味的约克郡犬。
Ms Denis centers the conflict in human gesture. Each emotion is ritualized and embodied in the sombre drills the men perform.
丹尼斯夫人把矛盾点集中在人类的姿势中。每一种情感都固有化,融入在人们忧郁的行为中。
Ms Denis centers the conflict in human gesture. Each emotion is ritualized and embodied in the sombre drills the men perform.
丹尼斯夫人把矛盾点集中在人类的姿势中。每一种情感都固有化,融入在人们忧郁的行为中。
应用推荐