Other Asian currencies such as the Thai baht and the South Korean won are also undervalued.
像泰铢以及韩元等其他一些亚洲货币也被低估了。
The Korean martial art became an Olympic sport in 2000. South Korea won 3 gold MEDALS when Taekwondo made its Olympic debut at the Sydney Games and 2 in Athens.
2000年跆拳道成为悉尼奥运会的比赛项目,韩国选手夺3金,雅典奥运会上又得两金。
When South Koreans buy Chilean wine, they convert their Korean won to U. s. dollars, and send those dollars to the winery in Chile. The winery then converts the dollars into Chilean pesos.
韩国人要买智利酒,先得将他们的韩元换成美元,然后将美元寄给智利的酒厂。
Apple won a preliminary injunction against Samsung that stops the South Korean company from distributing its Galaxy tablet computer in European countries, other than the Netherlands.
苹果公司赢得对三星公司的初步禁令,要求其停止韩国三星公司在荷兰以外的欧洲国家销售它的银河平板电脑。
The South Korean won has risen by 42% since 2002 and the Thai baht by 28%.
自2002年来,南韩币已经上涨了42%,泰铢涨了28%。
Shinwon Corp., a South Korean apparel maker, dropped 1.7 percent to 1, 410 won.
Shinwon公司,一家韩国服装生产商下降1.7%至1 410韩元。
Against the South Korean currency, it fetched 1, 309 won, down from 1, 336 won Friday.
对韩国的货币牵强的1309韩元低于周五的1336。
For example, exports account for about half of South Korea's economy and the Korean won is near a five-month high against the dollar.
比如,韩国的出口在经济中的比重大约占了50%,而韩元兑美元的汇率达到五个月来的最高点。
South Korean pop star Rain won the People's Choice vote for the third straight year.
韩国歌星Rain连续第三年高居“民众票选”榜首。
Since March the Brazilian real and the South Korean won have gained 42% and 36% respectively against the yuan, seriously eroding those countries' competitiveness.
自三月以来,巴西里拉和韩国元已经分别对人民币升值了42%和36%,同时也严重的侵蚀了他们国家的竞争力。
Some spend tens of thousands of South Korean won to install equipment on their computer screen, so only they who sit in front of the screen can see it.
有的花好几万韩元在电脑荧幕安装“荧幕信息保安器”,这样只有坐在正面的人才看得到荧幕画面,从侧面看只看到黑色画面。
All Asian currencies bar the South Korean won gained yesterday.
除韩圜外,昨天所有亚洲货币均告升值。
The South Korean won has been weak against the U. S. dollar since the 2008 global economic crisis.
自2008年爆发全球经济危机以来,韩圆兑美元便一直走软。
Sales of food including kimchi, a spicy Korean pickled vegetable dish, jumped 12.5 percent, helped by a surge in Asian tourists visiting South Korea to take advantage of a weaker won.
销售的食品,包括泡菜,一个韩国辣泡菜,销量增长12.5%,主要是因为韩元削弱,去韩国旅游的亚洲游客激增。
South Korean competitors Samsung and LG Electronics have found some relief in the weaker won.
韩国三星和LG电子在弱势的竞争中已经找到了一些缓解措施。
A South Korean lawmaker, Won Hye-young, tells reporters the disclosure was made today (Wednesday) at a closed door session with officials from the National Intelligence Service.
韩国议员元惠英对记者说,星期三在与韩国国家情报机构进行的闭门会议上透露了这一信息。
A South Korean lawmaker, Won Hye-young, tells reporters the disclosure was made today (Wednesday) at a closed door session with officials from the National Intelligence Service.
韩国议员元惠英对记者说,星期三在与韩国国家情报机构进行的闭门会议上透露了这一信息。
应用推荐