• The waves splashed on the beach.

    波浪飞溅到海滩上

    《新英汉大辞典》

  • However, the ejecta on Mars gives the distinct impression of a liquid that has splashed or flowed out of crater.

    然而火星喷出物则由于那些溢出陨石坑液体令人印象深刻

    youdao

  • Could the same approach also shed light on abstract twentieth-century pieces, from Mondrian's geometrical blocks of colour, to Pollock's seemingly haphazard arrangements of splashed paint on canvas?

    同样方法是否适用于二十世纪抽象作品呢?蒙德里安几何色块洛克画布上喷溅颜料看似随意布局

    youdao

  • Rain splashed against the windows.

    雨点啪啦啪啦打在窗户上。

    《牛津词典》

  • His uniform was crumpled, untidy, splashed with mud.

    制服皱皱巴巴邋里邋遢还溅上了泥点。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He splashed out hundreds of pounds on designer clothes.

    几百英镑名牌服装。

    《牛津词典》

  • The walls were splashed with patches of blue and purple.

    墙壁随意泼了大块蓝色紫色。

    《牛津词典》

  • The newspapers splashed the story all over their front pages.

    各报头版全版以显眼的方式刊登了这个故事

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He closed his eyes tight, and splashed the water on his face.

    紧紧地眼睛,把水泼到脸上。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • This delightfully refreshing cologne can be splashed on liberally.

    这种清爽怡人古龙香水可以尽情喷洒。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • David knelt, cupped his hands and splashed river water on to his face.

    大卫跪下去双手成杯状,捧起河水脸上

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She could hear the voices of her friends as they splashed in a nearby rock pool.

    听到朋友们附近岩石泳池里戏水声音

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • While the children swam, played and splashed water at each other, Wilbur amused himself in the mud along the edge of the brook.

    孩子们在游水玩耍威尔伯便溪水泥里自娱自乐起来了。

    youdao

  • The waves splashed on the ship.

    浪花飞溅到船上。

    《新英汉大辞典》

  • The eggs are splashed with all the colors of the rainbow.

    鸡蛋染得五颜六色

    youdao

  • She smiled up at me when I looked in, and splashed a little.

    对着微笑甚至还把水给溅出来一点。

    youdao

  • The LaCrosse's interior is splashed with light and warm colors.

    君越车内空间光线充足,色调温暖

    youdao

  • People splashed out on foreign holidays, new cars and expensive meals.

    人们倾巢而出,涌向外国度假,购买轿车品尝昂贵佳肴

    youdao

  • We've all splashed water over our face in a bid to wake up in the morning.

    早上起床后,我们都会将水脸上可以使我们清醒。

    youdao

  • But many Banks have splashed out during the crisis, with strikingly varied results.

    但是许多银行危机中的挥霍却造成一些明显不同的后果。

    youdao

  • He hastily bade them farewell, and splashed back along the stretch of submerged road.

    急急忙忙地向她们告了别沿着被水淹没道路哗哗地走了回去

    youdao

  • But Scott Alexander has just splashed out on the ultimate status symbol - his own town.

    但是斯科特·亚历山大刚刚决定花大钱买下终极社会地位象征——他的家乡。

    youdao

  • It has been splashed on all the magazine covers and chewed over on broadcast talk-shows.

    此消息占据所有杂志封面并且广播节目脱口秀都其进行探讨。

    youdao

  • "In the morning, I was left in the cold weather after they splashed me with water," he said.

    早上他们冷水湿留在寒冷天气里就不管了。”扎伊迪控诉道。

    youdao

  • Once she faltered for a minute and stood still while a tear or two splashed on the worn red carpet.

    踌躇了一会儿,静静地站在那里,有滴泪水溅落破旧红地毯上。

    youdao

  • The news was splashed across every front page and beamed non-stop on French television-news channels.

    成了法国电视新闻频道的头条新闻,并且不停地播报。

    youdao

  • Today, Liu's image is splashed across fashion magazines, runways and designer brands around the world.

    如今刘雯照片已经刊登在《时尚杂志》、T形跑道世界各地设计师品牌的商标上。

    youdao

  • With these words she suddenly splashed a pint of icy water down my neck, and pulled me into the kitchen.

    这些一杯冰水撒在脖子上厨房。

    youdao

  • This question is splashed across magazine covers every time there's a fresh high-profile cheating scandal.

    每当新鲜负心丑闻爆出,杂志上就满此类问题

    youdao

  • This question is splashed across magazine covers every time there's a fresh high-profile cheating scandal.

    每当新鲜负心丑闻爆出,杂志上就满此类问题

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定