The waves splashed on the beach.
波浪飞溅到海滩上。
However, the ejecta on Mars gives the distinct impression of a liquid that has splashed or flowed out of crater.
然而,火星上的喷出物则由于那些溅出或溢出陨石坑的液体而令人印象深刻。
Could the same approach also shed light on abstract twentieth-century pieces, from Mondrian's geometrical blocks of colour, to Pollock's seemingly haphazard arrangements of splashed paint on canvas?
同样的方法是否也适用于二十世纪的抽象作品呢?从蒙德里安的几何色块,到波洛克在画布上喷溅颜料看似随意的布局?
Rain splashed against the windows.
雨点啪啦啪啦打在窗户上。
His uniform was crumpled, untidy, splashed with mud.
他的制服皱皱巴巴,邋里邋遢,还溅上了泥点。
He splashed out hundreds of pounds on designer clothes.
他花了几百英镑买名牌服装。
The walls were splashed with patches of blue and purple.
墙壁上随意泼了大块的蓝色和紫色。
The newspapers splashed the story all over their front pages.
各报都在头版全版以显眼的方式刊登了这个故事。
He closed his eyes tight, and splashed the water on his face.
他紧紧地闭上眼睛,把水泼到脸上。
This delightfully refreshing cologne can be splashed on liberally.
这种清爽怡人的古龙香水可以尽情喷洒。
David knelt, cupped his hands and splashed river water on to his face.
大卫跪下去,双手成杯状,捧起河水泼到他的脸上。
She could hear the voices of her friends as they splashed in a nearby rock pool.
她能听到她的朋友们在附近的岩石泳池里戏水的声音。
While the children swam, played and splashed water at each other, Wilbur amused himself in the mud along the edge of the brook.
当孩子们在游水、玩耍和泼水时,威尔伯便在溪水边的泥里自娱自乐起来了。
The waves splashed on the ship.
浪花飞溅到船上。
The eggs are splashed with all the colors of the rainbow.
鸡蛋被染得五颜六色的。
She smiled up at me when I looked in, and splashed a little.
她对着我微笑,甚至还把水给溅出来一点。
The LaCrosse's interior is splashed with light and warm colors.
君越的车内空间光线充足,色调温暖。
People splashed out on foreign holidays, new cars and expensive meals.
人们倾巢而出,涌向外国度假,购买新轿车、品尝昂贵的佳肴。
We've all splashed water over our face in a bid to wake up in the morning.
早上起床后,我们都会将水泼到脸上,这可以使我们清醒。
But many Banks have splashed out during the crisis, with strikingly varied results.
但是许多银行在危机中的挥霍却造成了一些明显不同的后果。
He hastily bade them farewell, and splashed back along the stretch of submerged road.
他急急忙忙地向她们告了别,又沿着被水淹没的道路哗哗地走了回去。
But Scott Alexander has just splashed out on the ultimate status symbol - his own town.
但是斯科特·亚历山大刚刚决定花大钱买下他的终极社会地位象征——他的家乡。
It has been splashed on all the magazine covers and chewed over on broadcast talk-shows.
此消息占据了所有的杂志封面并且广播节目脱口秀都在对其进行探讨。
"In the morning, I was left in the cold weather after they splashed me with water," he said.
“早上,他们用冷水泼湿我后就把我留在寒冷的天气里就不管了。”扎伊迪控诉道。
Once she faltered for a minute and stood still while a tear or two splashed on the worn red carpet.
她踌躇了一会儿,静静地站在那里,有一两滴泪水溅落在破旧的红地毯上。
The news was splashed across every front page and beamed non-stop on French television-news channels.
这成了法国电视新闻频道的头条新闻,并且不停地播报。
Today, Liu's image is splashed across fashion magazines, runways and designer brands around the world.
如今,刘雯的照片已经刊登在《时尚杂志》、T形跑道和世界各地的设计师品牌的商标上。
With these words she suddenly splashed a pint of icy water down my neck, and pulled me into the kitchen.
说着这些话,她将一杯冰水撒在我的脖子上,把我拖进了厨房。
This question is splashed across magazine covers every time there's a fresh high-profile cheating scandal.
每当有新鲜的负心丑闻爆出,杂志上就满是此类问题。
This question is splashed across magazine covers every time there's a fresh high-profile cheating scandal.
每当有新鲜的负心丑闻爆出,杂志上就满是此类问题。
应用推荐