She is very old now, with little, round, wire-rimmed glasses and whiskers sprouting from her chin.
她现在很老了,戴着小而圆的金属丝框眼镜,下巴长出了胡须。
She found many more of the sprouting pale green points than she had ever hoped to find.
她发现了更多的芽,一个个淡绿色的苗破土而出,比她想的还要多。
Chances are that if you know about her problems with hair sprouting out in embarrassing places, then so does she.
有可能的是,如果你想知道她在尴尬部位露出毛发的问题,那么她也想知道。
Sprouting despondently at area gates.
在地面上的大门口沮丧地发芽。
Webbed fingers and toes are sprouting.
蹼状的手指和脚趾长出来了。
And the academy withered away shortly after sprouting.
这个学会在萌芽后不久就枯萎了。
And it means sprouting alike in broad zones and narrow zones.
它意味着萌芽在无论是宽广还是狭窄的区域。
The owner had been using a vegetation killer to stop the stump from sprouting.
这块土地的主人一直在使用除草剂阻止树桩发芽。
I say that lying on my pillow and I can feel the horns sprouting from my temples.
我睡在枕头上这样说,这时自己可以感觉到太阳穴处冒出了两只角。
Private schools are sprouting everywhere, and many boast of a focus on creativity.
私立学校正如雨后春笋般在各地成立,他们中的许多都夸耀自己聚焦于创造力的培养。
The offshore wind farms sprouting around the continent provide another opportunity.
欧洲大陆附近遍布的离岸风力发电场提供了另外一个机会。
On the edge of Hanoi brick-walled factories lie abandoned, weeds sprouting in their ruins.
在河内的廃弃围墙工厂边缘,野草在废墟中萌芽。
Why, then, were their knees so often sprouting bone spurs, supposedly a marker of damage?
那么为什么他们的膝盖经常会长骨刺这种表示发生损害的物质呢?
A new breed of Web-based data integration applications is sprouting up all across the Internet.
一种新型的基于Web的数据集成应用程序正在Internet上逐渐兴起。
He thought he had lung cancer, but X-rays revealed that it was a plant sprouting inside his windpipe.
75岁的斯维登本以为自己患上肺癌,而X光检查结果却显示,他的症结并非癌症而是气管里长出的一颗豌豆芽。
Find a neighborhood garden where flower shoots are sprouting. Have your child take a photograph of them.
就近找个花儿含苞欲放的花园,让你的孩子给它们拍照。
It was funny because when we said our vows Keith had these green ears sprouting from the top of his head.
当我们宣读誓言时,他头上的两只耳朵一动一动的,太搞笑了。
He who felt that he could never do anything but crawl, walk at the most, beheld wings sprouting on Cosette.
他觉得他自己只能是个在地上爬的人,至多也只能在地上走,现在却看见珂赛特要生翅膀。
A light wind blows, not strong enough to tousle the stiff green hair sprouting from his head like dry grass.
一阵轻轻的风吹来,没有强到弄乱像干草一样从他头上长出的僵硬的绿色头发。
It also threatens to take business away from domestic airports, which are sprouting up all over the country.
它还可能会与中国国内正如雨后春笋般兴起的机场抢生意。
New buildings are sprouting up along the Banks of the Vardar river and a fresh statue is unveiled every few weeks.
新的建筑在伐尔达尔风河岸边如雨后春笋般涌出,每过几周就会有新雕像揭幕。
She noticed the lichen, the various mosses, and the white fungi sprouting through the rotting leaves of the forest floor.
她看到了青苔,看到了各色的苔藓,还有林地腐叶中窜出的白色菌落。
They are like plants in the field, like tender green shoots, like grass sprouting on the roof, scorched before it grows up.
他们像野草,像青菜,如房顶上的草,又如未长成而枯干的禾稼。
Another trend sprouting up at New York Fashion Week is florals, and no one so far has done them bigger than Carolina Herrera.
纽约时装周另一个潮流趋势是植物花卉,到目前为止没有人比卡罗琳娜·海莱拉更钟情于植物花卉。
Garlic sold in traditional outlets has been chemically treated to keep it from sprouting, so technically it is no longer a live food.
销售大蒜的传统途径要经过化学处理,防止发芽,在技术上,一不再是一种活的食品。
The windows were streaked with dirt, and the yard, sprouting weeds along the margins of the unmowed lawn, looked as neglected as ever.
窗户上斑驳的灰尘,院子里未曾平整的草坪杂草丛生,看起来一切依旧。
Pity the big man. Many assume that sprouting to a 7-foot height alone should guarantee a career as an NBA journeyman at the very least.
好可怜的大个子们那。很多人认为只要有了7尺以上的上课就足够他在NBA里闯荡出一番事业来了。
There were twenty-one racks and more than fifteen hundred machines, each sprouting cables like Play-Doh pushed through a spaghetti press.
屋子里大概有二十一个架子,一千五百台机器。突出的电缆线就像彩色泥塑从意大利面条压榨机压出来的一样。
The energy intensive lamps are quite literally, and figuratively, getting a green makeover and may be sprouting on a street near you soon.
这些能耗大的街灯真正地同时也象征性地经历了一次绿色转变,并且可能很快就会遍布在你们的街道上。
The energy intensive lamps are quite literally, and figuratively, getting a green makeover and may be sprouting on a street near you soon.
这些能耗大的街灯真正地同时也象征性地经历了一次绿色转变,并且可能很快就会遍布在你们的街道上。
应用推荐