And even digital sales are now stalling.
如今即便是数字化销售也陷入了泥淖。
Yet another threat comes from Britain’s stalling economy.
然而还有其它的威胁使英国的经济失速。
Yet another threat comes from Britain's stalling economy.
然而还有其它的威胁使英国的经济失速。
GM's expansion in the 1950s was credited with stalling a business slump.
通用汽车在50年代的扩张,被誉为阻止了商业滑坡。
I've been stalling on staining, sanding and hanging a certain wooden shelf for nearly 6 months.
——我一直想把一个木架子粉刷、打磨一下再挂上,这事儿已经拖了快六个月了。
Instead he is focusing his attention on reviving the United Russia party, his stalling election machine.
相反地,他正忙着复兴统一俄罗斯党,这个已经停转的竞选机器。
Yet this week’s ruling adds to the sense that, when it comes to Mr Chirac, the judicial system keeps stalling.
然而这周的审判结果让人们感到,如果被告是希拉克先生,那么司法系统就会停止运转。
Yet this week's ruling adds to the sense that, when it comes to Mr Chirac, the judicial system keeps stalling.
然而这周的审判结果让人们感到,如果被告是希拉克先生,那么司法系统就会停止运转。
The attacker can, however, arbitrarily add delay by stalling each acknowledgment a little while before transmission.
可是,攻击者通过在传输之前使每个应答阻塞一小段时间就可任意增加延迟。
Market analysts say factors from one end of the pricing chain to the other are stalling the benefits of cheapening crude.
他说,从定价链的一端到另一端,一些其他因素的存在使得原油的好处没有被最终传导下去。
In Brazil, however, an effort to woo private cash to spruce up shabby airports before the football World Cup is stalling.
但是,在巴西,在足球世界杯前寻求私人资金以重新打造破旧机场的努力已被搁置。
The aircraft experienced some "rolling" before stalling and then descending rapidly at 10,912 feet (3,300 meters) per minute.
失速前飞机经历了轻微的“旋转”,接着就以每分10912英尺的速度(3300米)急速下落。
This week’s ruling, however, adds to the sense that, when it comes to Mr Chirac, the French justice system keeps stalling.
本周的裁决给人一种感觉就是,当法国司法系统遭遇希拉克先生,它就熄火了。
This week's ruling, however, adds to the sense that, when it comes to Mr Chirac, the French justice system keeps stalling.
本周的裁决给人一种感觉就是,当法国司法系统遭遇希拉克先生,它就熄火了。
They can work on the negative side of power, trying to — and succeeding — in stalling any good initiative that comes along.
他们也许会利用权力的消极一面,试图使优秀的行动方案陷入停滞,而且往往都能够得逞。
Sandel stood upright, in proper stalling position, his left arm wrapped about his face, his right wrapped about his stomach.
的时候,桑德尔已经笔直地站了起来,摆出适当的招架姿势,用左臂护着脸,右臂护着胃部。
Think about what these stalling tactics mean for the millions of Americans who’ve lost their jobs since the recession began.
考虑到这种延迟策略对自经济衰退以来无数失业人员意味着什么。
Unemployment is high and the name dispute with Greece is still unresolved, stalling Macedonia’s progress on joining NATO and the EU.
另外,马其顿的失业率居高不下,和希腊的国名之争县而未决,这些都影响着马其顿加入北约和欧盟的进度。
Then net effect is that we will end up with a longer critical section which may result in other threads stalling and reduced throughput.
这种做法带来的真正效果是我们获得了一个更长的临界区,它可能导致其他线程受到拖延从而降低吞吐量。
IGNOMINIOUS policy climbdowns, a stalling economy, irksome coalition partners-the least of all of David Cameron's worries is Ed Miliband.
可耻的政策退步,停滞不前的经济,令人讨厌的联盟伙伴——比起这些令戴维·卡梅伦烦心的事来,埃德·米利班德真算是让人省心了。
AFTER weeks of stalling, South Korea's parliament at last has ratified the country's Free-Trade Agreement (FTA) with the America, "Korus".
拖延数周后,韩国国会最终批准了该国与美国的自由贸易协定(FTA),“美韩自贸协定”。
Barack Obama may be frantically fending off accusations from all sides that he is dithering over Afghanistan and stalling on health reform.
巴拉克·奥巴马也许正在竭力抵挡来自各方面的指责,比如说他在阿富汗问题上举棋不定,在医改方面又停滞不前。
This practice may be exposing central banks to too much credit risk, as well as stalling the recovery of the market for mortgage-backed assets.
此举也许会使央行面临过大的信用危机,同时也有可能会延缓抵押支持资产市场的复苏进程。
Likewise, you might find that the gearing on your 4WD is simply too high and in second gear it’s just too fast, or you’re stalling all the time.
类似地,你也可能发现自己车子挂二档时变速比就是太高,车辆太快,或者总是熄火。
The 35% spiral in home prices nationwide over the past four years has constrained consumer demand, stalling companies from hiring more employees.
过去四年房价上涨了35%,不仅抑制了消费需求,也导致许多公司不再招聘人手。
The alternative is that it will become clear that the recovery is stalling in the face of the tightening of fiscal policy, particularly in Europe.
另一种可能性是,很明显,面对着财政政策的收紧(尤其是在欧洲),经济复苏将会裹足不前。
The alternative is that it will become clear that the recovery is stalling in the face of the tightening of fiscal policy, particularly in Europe.
另一种可能性是,很明显,面对着财政政策的收紧(尤其是在欧洲),经济复苏将会裹足不前。
应用推荐