It eats in her to stand idly by.
站在一旁无所事事,这使她很不好受。
If it is now out of the wrong people around him, I would certainly not stand idly by.
如果是现在身边的人出了毛病,我肯定不会袖手旁观。
Zeus : It is you who would betray me! Am I to stand idly by while Olympus is threatened! ?
宙斯:是你背叛了我。当奥林匹斯受到威胁之时我难道能袖手旁观吗?!
If the death toll suddenly rises into the thousands, can the rest of the world stand idly by?
如果死亡人数激增至数千人,其他世界各国还能无动于衷吗?
“We cannot stand idly by when a tyrant tells his people that there will be no mercy,” Mr Obama said on March 19th.
3月19日,奥巴马说,“当一个暴君告诉人民没有慈悲可言时,我们不能袖手旁观。”
In the chaos of the display board, and not stand idly by, but in addition to flash conquer the never-ending competition.
在混乱的显示板,而不是袖手旁观,但除了闪光征服永无止境的竞争。
Yet as a country, we will never tolerate our security being threatened, nor stand idly by when our people have been killed.
但是作为一个国家,我们更是绝对不能容忍有人威胁我们的安全,也不能看着我们的人民被杀害还坐视不管。
Yet, as a country, we will never tolerate our security being threatened, nor stand idly by when our people have been killed.
作为一个国家,我们不会容忍我们的安全受到威胁,或者我们的人民被杀害时还无所事事。
We're like the chaperones at a high school dance -- we stand idly by the bowl of punch (or pot of coffee, as it were) and watch the drama unfold.
我们像参加高中生舞会的监护人,拿着咖啡杯,(好像是咖啡壶),悠闲的站在一旁,观看表演的话剧。
Responsible for the security of the French police let the ZD molecules in the eyes of its torch snatch, beating China disability torch, but stand idly by;
负责安保的法国警察任由Z D分子在其眼皮底下抢夺火炬,殴打中国残疾火炬手,却袖手旁观;
I believe that whenever the number of hard-working, loyal people of the coming year pig raising pigs when given high expectations, God will not stand idly by.
我相信,每当一些勤劳、忠诚的养猪人对来年养的猪给予厚望时,上帝一定不会袖手旁观。
But we cannot stand idly by when a tyrant tells his people that there will be no mercy, and his forces step up their assaults on cities like Benghazi and Misrata.
但是,当一个暴君告诉他的民众他们会毫不怜悯地加强对班加西和米苏拉塔等城市的进攻时,我们也不会坐视不理。
States around the country have also been allowing thousands of miles of asphalt roads to deteriorate back to gravel, even as skilled workers and heavy equipment stand idly by.
全国各州正任由数千英里的柏油公路恶化,露出碎石,就算熟练工人和重型设备已经准备就绪也无动于衷。
TRAFFIC is light on the bridge linking Ciudad Hidalgo in Mexico to Tecún Umán in Guatemala. Tricycle-taxi drivers and an armed guard idly stand around in the sun.
连接墨西哥Ciudad Hidalgo至危地马拉Tecún Umán的桥梁上交通顺畅,出租三轮车司机和一名武装警卫闲站在太阳下。
He used to stand in the city square in Athens, and talk with his fellow citizens, but he didn't chat idly with them, and he liked especially talking to young people.
他曾经站在雅典市的广场,和他的市民们说话,但是他并没有散漫的和他们说话,他尤其喜欢和年轻人说话。
What sort of man can stand by 'idly and watch his own brother being burned alive?
世上怎么会有人眼看着自己的亲生兄弟活活烧死,还站在一旁无动于衷呢?
What sort of man can stand by 'idly and watch his own brother being burned alive?
世上怎么会有人眼看着自己的亲生兄弟活活烧死,还站在一旁无动于衷呢?
应用推荐