Should you configure a standby system through high-availability disaster recovery?
应该通过高可用性灾难恢复配置一个备用系统吗?
Do you plan to start with a cold system and restore, or a preloaded standby system?
您计划从一个冷系统和还原着手,还是从一个预加载的备用系统着手?
Figure 5 illustrates the HADR processes synchronizing a primary and standby system.
图5演示了同步主系统和备用系统的HADR过程。
Once the standby system receives the log write, it sends acknowledgements to the primary.
备用系统收到日志写后,将确认通知发送到主系统。
The two-unit cold standby system and the two-unit warm standby system are discussed.
本文讨论两元件冷储备系统和热储备系统。
This paper considers a cold standby system consisting of two different units with t delay repair.
研究了修理延迟的两个不同部件组成的冷贮备系统。
This paper deals with a hot standby system composed of two identical units, a repairer and a switch.
本文研究由两个相同部件、一个修理工和一个转换开关组成的热贮备系统。
In the methods of improving system availability, hot-standby system is a usual and effective solution.
在提高系统可用性的方法中,双机热备是一个常见并且有效的实现方法。
The standby system does not write the log until it hears from the primary that that the same log is on disk there.
而备用服务器直到从主服务器收到消息,得知它磁盘上具有相同的日志,才写入该日志。
Replication will begin queuing changed data for return of the primary site as soon as the updated apps hit the standby system.
复制将在更新后的应用程序到达备用系统时立即开始排队更改后的数据,以备恢复主站点。
The basic method by which HADR replicates data is to send DB2 log writes simultaneously to the local disk and to the standby system.
HADR复制数据的基本方法是将DB 2日志写同时发送到本地磁盘和备用系统。
The classic example is a disaster recovery test, which involves failing over to a warm standby system, testing the applications, and then failing back to the primary systems.
典型示例是灾难恢复测试,其中涉及故障转移到热备用系统、测试应用程序,然后退回到主系统。
From this point, we can conclude that the realization mechanism of duplicate hot standby system will be related to the overall performance of the whole communication system.
由此可以看出,双机热备份实现机制的优劣便是关系到整个通信系统的整体性能。
This paper describes how to improve reliability by using a way of high availability method:two-node hot-standby redundancy, and two double-node hot-standby system models are given.
本文提出了一种双机容错服务器的解决方案,同时支持双机热备份和互备援两种工作模式, 可以为用户提供不间断的数据服务。
Each broker instance is embedded into a WebSphere MQ service so that, when the queue manager switches over to the standby system, the broker is automatically started on the standby node.
每个代理实例都嵌入到一个WebSphereMQ服务中,以便当队列管理器切换到备用系统时,代理自动在备用节点上启动。
Then based on the widely used current mirror techniques, we described some basic functions of the dual-hot-standby system, and analyzed the functions and their requirements of it in NC.
接着在当前流行的镜像技术的基础上,描述了双机热备份系统的的基本功能,并分析了NC双机热备份系统的功能和需求。
The system provides combined ATIS broadcast in either single or main/hot standby configuration.
该系统结合单一或主/热备用配置提供ATIS航站广播。
If the source database becomes unavailable (for example, if it crashes), the standby database on the target system can be activated for user access.
如果源数据库变得不可用(例如,它崩溃了),那么可以激活目标系统上的备用数据库,以供用户访问。
Failover is the planned or unplanned shutdown of the primary system and includes the accompanying task of bringing a standby node online to take over the processing load.
故障转移是主系统在计划内或计划外的关闭,并包括完成将备用节点置于在线以接管处理负载的任务。
When the stranded data is replicated, the standby data can be sent to the primary by starting the apply program on the primary system.
在复制了滞留的数据之后,即可在主系统上启动应用程序,将备用数据发送到主系统。
The primary system performs all transactional work and replicates any database changes to the standby.
主系统执行所有事务性工作,并将任何数据库更改复制到备用系统。
Here are the steps required on the target system to use a split mirror as a standby database.
为了使用分割镜像作为备用数据库,必须在目标系统上执行以下步骤。
Also, the system had to run around the clock, so we wanted hot standby, replication, and other availability and fault tolerance features.
同时,系统必须可以24小时不间断运行,因此我们希望它具有热备功能、复制、其他的可用性和容错特性。
The interlocking system is composed of an operationally redundant active and standby computer configuration.
联锁系统由操作冗余的主备用计算机配置构成。
The power supply of the system is provided by the batteries being measured and the standby batteries, solving the problem associated with AC mains turning off during battery discharging.
该装置不需外接电源,而是利用被测电池加备用电池提供系统电源,解决了由于放电阶段停电而引起的问题。
Desktop Boards are designed to have continued power supply in standby mode even if the system has been shut down.
部分英特尔台式机主板的设计可以保证即使系统关闭,在待机方式下依然会继续供电。
Desktop Boards are designed to have continued power supply in standby mode even if the system has been shut down.
部分英特尔台式机主板的设计可以保证即使系统关闭,在待机方式下依然会继续供电。
应用推荐