A legislative staffer dismissed the activist's concerns, telling her "my husband took care of that—I stayed home".
一位立法人员对这些活动人士的担忧不屑一顾,跟她说:“我丈夫对此负责,而我留在家里。”
我呆在家工作。
I've always stayed home. I hate crowds.
我总是呆在家里。我讨厌拥挤。
Mike: I've always stayed home. I hate crowds.
迈克:我总是呆在家里。我讨厌拥挤。
Mothers have traditionally stayed home with their children.
传统上,母亲们留在家里照看孩子。
These boys and girls stayed home from school yesterday.
昨天这些男孩和女孩从学校回来就呆在家里。
I stayed home and called 911; Warren raced off to try to find them.
我留在家里,并拨打了911,warren则马上冲了出去,试图找到他们。
My mom worked as a secretary until she married, then stayed home when I was born.
我母亲结婚之前是做秘书的,在结婚之后她就呆在家里等待我的出生。
On April 11, 2010, Mr. Liu went to work and his wife stayed home to watch the children.
2010年4月11日,刘先生去上班,他的妻子留在家里看孩子。
"But if I wanted to be safe", he argued with himself, "I'd have stayed home in Jinja."
他对自己辩解道:“不过,如果我只想自己平安的话,那么待在金贾的家中就行了。”
“But if I wanted to be safe”, he argued with himself, “I’d have stayed home in Jinja.”
他对自己辩解道:“不过,如果我只想自己平安的话,那么待在金贾的家中就行了。”
When a repairman insisted on coming at noon, Justin stayed home so I wouldn't lose a night's sleep.
当修理工非得在中午上门的时候,贾斯汀会留在家中,以免我“彻夜”无法入眠。
On Wednesday nights, they stayed late and on Sundays - when the stores were closed - they stayed home.
在星期三的晚上,他们迟迟不睡。在星期天,这些商店都关门了,他们就呆在家里。
Essential industries, along with their jobs, have been off-shored, while the non-essential has stayed home.
基础产业,连同其就业岗位一起,已都跑到境外去了,而非基础产业却还呆在家里。
In the village of Gorzno, in northern Poland, the streets were largely empty as people stayed home to watch television.
在波兰北部古日诺村,街上空无一人,大部分人呆在家里看电视。
Hundreds of Baidu employees in southern China since May 4 have either stayed home or gone to the office but refused to work.
百度在中国华南的数百名员工从5月4日起要么呆在家中,要么去办公室但拒绝工作。
This little piggy went to market. This little piggy stayed home. This little piggy had roast beef. This little piggy had none.
这只小猪去市场,那只小猪呆在家。这只小猪吃烤牛肉,那只小猪神马都没有。
Finding the school in Mansfield insufficiently challenging, Wilder, with her mother's consent, stayed home to educate herself.
在发现曼斯菲尔德的学校教的东西太过简单没有难度后,怀尔德,在她母亲的首肯下,留在了家里自学。
But I'll be devil's advocate and ask, wasn't it better in the old days when women stayed home to cook, clean house and have babies?
以往让妇女待在家里做饭,打扫并养育子女的岁月是不是更为美好呢?
I know at least 5 people who got kicked out of my school because they skipped class all the time and stayed home playing World of Warcraft.
据我所知学校已经开除了五名学生,他们天天旷课呆在家玩《魔兽世界》。
It seems I have stayed home without exercise for a long time. My belly is stealthily getting bigger and bigger as though I haven't notice it.
现在的样子好象很长时间呆在家里没运动过了,肚子好象我没注意过它似的偷偷的变的越来越大。
In this shortest and coldest month of the year, everyone stayed home and not a lot happened. There were new releases of Saxon, TagSoup, and WebCGM.
在最短也是最冷的2月,每个人都呆在家里,也没发生太多事情。
I have two possible explanations: some people who answered the household survey thought they were still working even though they stayed home because of weather.
笔者认为存在两种可能的解释:其一是有些回答家庭调查的人尽管由于天气原因赋闲在家却仍然认为他们在工作。
Some people refused to go to work out of solidarity with the calls for higher wages, but others said they stayed home because they were simply afraid of trouble.
一些人呼吁,如果得不到更高的工资,他们就拒绝工作。但是另外一些人说,他们呆在家里是只是因为他们害怕惹上麻烦。
"I never imagined that they would fire at us," said Lee Kil-yeo, one of the residents who stayed home on the island Wednesday. "I don't want to live here anymore."
周三呆在岛上家中的居民LeeKil - yeo说:“我从来没有想到,他们会向我们开火,我再也不想住在这里了。”
Essential industries, along with their jobs, have been off-shored, while the non-essential has stayed home. By not producing the essential, America is made vulnerable.
基础产业,连同其就业岗位一起,已都跑到境外去了,而非基础产业却还呆在家里。由于不事生产必需品,这将使美国不堪一击。
Essential industries, along with their jobs, have been off-shored, while the non-essential has stayed home. By not producing the essential, America is made vulnerable.
基础产业,连同其就业岗位一起,已都跑到境外去了,而非基础产业却还呆在家里。由于不事生产必需品,这将使美国不堪一击。
应用推荐