'After a couple of years, my father fell in love with my step-daughter and married her, so my father became my son-in-law and I became my father's father-in-law.
结婚没过几年,我父亲爱上了我的继女并和她结了婚,所以现在我的父亲变成了我的女婿,我变成了我父亲的岳父。
She also has personal reasons not to run: she has developed high blood pressure, and her daughter is said to be keen for her mother to step down.
她也有不参选的个人理由。 她患有高血压,据说她的女儿极力希望自己的母亲退休。
Unfortunately, this new Queen was quite jealous of her step-son and daughter, because the King loved them so much.
可惜,这位新后天性善妒,她看到国王对前妻留下的一对儿女百般疼爱,非常的恼火。
As impoverished farmers, they knew it promised a comfortable middle-class life and a giant step up the social ladder for their daughter.
作为一个贫穷的家庭,他们知道考上大学预示着他们的女儿将获得中产阶级的舒适生活,并且在社会等级的阶梯上跨一大步。
A frail old man went to live with his son, daughter-in-law, and a four-year-old grandson. The old man's hands trembled, his eyesight was blurred, and his step faltered.
有一位风烛残年的老人,他和儿子、儿媳还有四岁的小孙子生活在一起。
A frail old man lived with his son, his daughter-in-law, and his four-year-old grandson. His eyes were blurry, his hands trembled, and his step faltered.
一位虚弱的老人和他的儿子、儿媳还有四岁的孙子住在一起。他双眼模糊,两手颤抖,步履蹒跚。
A frail old man lived with his son, his daughter-in-law, and his four-year-old grandson. His eyes were blurry, his hands trembled, and his step faltered.
一位虚弱的老人和他的儿子、儿媳还有四岁的孙子住在一起。他双眼模糊,两手颤抖,步履蹒跚。
应用推荐