Many jet ski riders are big show-offs who stick around populated areas so everyone can see their turns and manoeuvres.
许多驾喷气式滑艇者都是极爱卖弄的人,他们总是出现在人多的地方,好让大家都能看到他们的翻转和各种熟练动作。
Those who stick around are tired of living in a place where they can't even get to the market without swimming through a sea of picture-snapping tourists.
那些留在这里的人也厌倦了生活在这样一个地方,在这里,如果不穿过一群正在拍照的游客,他们甚至都不能去市场。
Those who stick around are tired of living in a place where they can't even get to the market without swimming through a sea of picture snapping tourists.
那些留在这里的人也厌倦了生活在这样一个地方,在这里,如果不游过拍照的游客的海洋,他们甚至都不能去市场。
Where disease is rife, this seemed to imply, giving birth to healthy offspring trumps having a man stick around long enough to help care for it.
在疾病肆虐的地区,阳刚的男性似乎意味着能生出健康的后代,意味着男方能够长久陪伴在女方左右,帮助照顾后代。
I also had a boyfriend who begged me to stick around and watch while he cleaned his closet.
我也曾经有个男朋友请求我当他打扫他的橱柜时守在他身边。
Now that Twitter has received Oprah's Midas touch, the real question will be to see how many of these new users will stick around.
Twitter已经享受了欧普拉的Midas之触[1],接下就要看这些新用户中有多少人会被粘在Twitter上。
But many researchers think it is possible that even heavier elements may occupy an “island of stability” in which superheavy atoms stick around for a while.
但是,许多研究人员认为甚至更重的元素也可能占据一个可以让超重原子坚持了一段时间“稳定岛”。
The kids are having a great time. They seem cheerful. After class, some of them stick around to talk.
孩子们过得很开心。他们看起来很高兴。下课后,有些孩子还粘在一起说话。
When he retired from his operations manager position in 2006, he decided to stick around rather than move back to his hometown of St. Paul, Minn.
2006年,他从他的运营经理职位上退休,他决定就留在附近,不搬回他的老家明尼苏达州的圣保罗。
All of these details are in the syllabus and I'll stick around and answer questions.
所有这些细节都在教学大纲里,我会在这里留一会,回答你们的问题。
What Wegner and his colleagues have shown is that trying to suppress thoughts is ironically a powerful method of having the thoughts stick around.
维格纳和他的同事揭示了,具有讽刺意味的是,努力抑制某种想法,是牢牢抓住这种想法的有力方法。
The more you let your users get involved in your site, the more they'll stick around.
你越能够让你的用户投入到你的网站中,他们就会在你的网站逗留更久。
The female brain is designed to be cautious, most likely because historically the woman who slept with the first guy she met might have a harder time raising children; he might not stick around.
女人的头脑天生谨慎,很可能是由于历史上与自己遇到的第一各男人睡觉的女人,可能在养育孩子上更辛苦,而他则不在身边。
The extra nuclei stick around for at least three months -- a long time for a mouse, which lives a couple of years on average, Gundersen says.
甘德森说:“那些增加的细胞核至少还会存在三个月——对于平均寿命只有两年的老鼠而言,可算是很长的一段时间了。”
Uruguay took the longest, most difficult route to the World Cup, the last to qualify in South American and only after winning a playoff.No wonder they wanted to stick around so long.
乌拉圭此次的世界杯之路走的很苦很煎熬,在赢得季后赛后,才获得的南美最后一个出线资格,难怪他们坚持不懈到现在。
Uruguay took the longest, most difficult route to the World Cup, the last to qualify in South American and only after winning a playoff. No wonder they wanted to stick around so long.
乌拉圭此次的世界杯之路走的很苦很煎熬,在赢得季后赛后,才获得的南美最后一个出线资格,难怪他们坚持不懈到现在。
The ultimate prize for most Web publishers is loyal readers who go directly to their site, without passing through a search engine. They are more likely to visit on a regular basis and stick around.
对于大多数网络出版商而言,最高的荣耀就是忠实用户直接去访问它们的网站,而不是通过搜索引擎,他们更喜欢经常定期的访问网站并且浏览内容。
Others choose to stick around and go to work for American companies, while some continue their education elsewhere.
一些学生选择留下,进入美国的公司工作。还有一些人则另选他处,继续深造。
You continue to stick around,... and then your life has this feeling of —... at least we can imagine this happening — being sort of anticlimactic.
你还继续活在世上,但是你的生活则变得有点-,至少我们可以想象会有这样的事-,你的生活变得有点虎头蛇尾。
Afterwards some of us go canoeing out to the beavers' dam up the creek while the big guys stick around the camp to fish.
早餐后,我和一些人去划船,划到小河上游的海狸坝;大汉们则留在营地附近钓鱼。
Sometimes useless features stick around in a species simply because they're not doing much harm.
有时人们不会去改掉一些没有用的特点,只因为它们并没有什么坏处。
Which occupations offer decent salaries, quality of life-and are likely to stick around for the next decade?
哪些职位可以提供可观的收入,高质的生活,同时也会在下个十年依然紧俏呢?
If you're constantly talking about how you used to do things at your last job or when the old boss was in charge, people will wonder why you stick around.
如果你总说你以前是怎么工作的,或者上一任老板在的时候是怎样的,别人会想不通,你为什么一边抱怨,一边还赖着不走。
Buildings mysteriously come and go in this city — it's just how it is — but the little bits of historic Shanghai that manage to stick around which are extraordinary to stumble upon.
许多建筑在这座城市里神秘的出现和消失——它本来如此,但偶尔也能遇见那些散落在上海历史中的碎片。
Pimples usually start around the beginning of puberty and can stick around during adolescence (the teen years).
青春痘通常在青春期开始的时候出现,并一直在青少年时期黏着你。
Fans of Lost, the TV series he co-created, had to stick around six years for its mysteries to be revealed.
作为他参与制作的TV神剧《迷失》的粉丝,观众曾紧追该剧六年只为一睹谜底揭开面纱。
Haimowitz, who just renewed his driver's license, said he plans to stick around awhile.
刚刚更新了驾驶执照的海莫威茨说,他打算再活上一段时间。
In today's wide, fuzzy Kuiper belt, the particles don't meet very often, so they stick around long enough to fall into resonances with Neptune.
在宽广且模糊的柯伊伯带中,微粒彼此碰撞的几率不大,因此它们会慢慢被海王星的引力共振所俘获,时间非常漫长。
In today's wide, fuzzy Kuiper belt, the particles don't meet very often, so they stick around long enough to fall into resonances with Neptune.
在宽广且模糊的柯伊伯带中,微粒彼此碰撞的几率不大,因此它们会慢慢被海王星的引力共振所俘获,时间非常漫长。
应用推荐