Africans keep a small stick in their mouth to chew or scrub their teeth all day.
非洲人整天把一根小木棍放在嘴里咀嚼或刷洗他们的牙齿。
I got all the flowers and all the grasses ready and printed the names on pieces of cardboard, to stick in with them.
我把所有的花和草都准备好了,把名字印在纸板上,和它们粘在一起。
I remember wondering if there was a pogo stick in it.
我记得我在想里面是不是有弹簧高跷。
With a stick in my hand, it is not strange for people to do so.
我手里拿着拐杖,所以人们这样做并不奇怪。
As the song goes, this long and winding road "will never disappear", and it will always stick in the visitor's memory.
正如歌曲所唱,这条漫长而曲折的路“永远不会消失”,它将永远留在游客的记忆中。
For example, dumpling wrappers are made with a rolling stick in Beijing and Hebei province, while in some parts of Inner Mongolia, wrappers are hand pressed.
例如,在北京和河北,饺子皮是用擀面杖擀的,而在内蒙古等一些地方,饺子皮是用手压的。
She had to think of the days in Frankfurt when her food seemed to stick in her throat.
她不禁想起在法兰克福的那些日子,那时她的食物似乎都卡在喉咙里。
For a moment he was speechless. Happiness seemed to fill his body and stick in his throat.
他一时说不出话来。幸福似乎填满了他的身体,卡在他的喉咙里。
The annual jab fest for the seasonal flu is already underway, leaving many grown-ups wondering if the annual stick in the arm is right for them.
一年一度的季节性流感疫苗注射已经开始了,让许多成年人开始怀疑每年一次的流感疫苗注射是否适合他们。
The arrangement will stick in many Iraqi gullets.
这一安排将让许多伊拉克人如哽在咽。
Write I miss you or We'll meet up when you're older or Stick in at school.
写我想念你或者你再大些时候我们会见面或者在学校好好学习。
He carried a stick in each hand and slung his box of colours over his shoulder.
他一只手拄一根拐杖,颜料箱挂在肩膀上。
The horrifying details stick in our minds, however, while the surreal elements melt away.
虽然超现实的因素消失了,但这种令人震惊的细节却在打击着我们的观念。
I was he witched by an electrical outlet that screamed out to me to stick in my little finger.
我被一个电插座迷住了,它朝我直叫,让我很恼火。
We're going to add another module to the modules section. The one you should stick in is this.
我们将向模块部分添加另一个模块。
Those images of us aircraft carriers evacuating thousands in the wake of flooding stick in my mind.
美国的航空母舰在洪水爆发之后抢救疏散成千上万民众的景象仍然在冲击着我的头脑。
Take a wooden matchstick and slice a thin sliver from one side. Then cut the remaining stick in two, lengthwise.
找一根木梗火柴,从一端割开一个口子,然后竖着把火柴劈成两长条。
A Cheesecake Factory spokesperson acknowledged that the ticker may amuse newcomers but said that it does stick in their minds.
芝士蛋糕工厂的一位发言人坦承道,他们的股票代码的确会让新股民们觉得好笑,但它确实会牢牢印在他们的脑子里。
Stick in your credit card or some cash, and the machine will swap your plastic or paper money for a small bar of the real stuff.
将信用卡或现金塞入其中,机器就会吐出货真价实的小金条。
Yogurt pops - fill paper cups with your favorite non-fat or low-fat yogurt and put a Popsicle stick in each cup. Freeze and enjoy!
酸奶汽水——用纸杯装上你最喜欢的无脂或低脂的酸奶然后在每个纸杯里放一只冰棍下面你就可以好好的享受一下冰凉了。
Those images of the us aircraft carriers and transport ships evacuating thousands in the wake of the flooding still stick in my mind.
美国的航空母舰和运输舰在洪水爆发之后抢救疏散成千上万民众的景象仍然在冲击着我的头脑。
Mr Obama equally needs to tell the Palestinians and their Arab backers why they, too, have to take decisions that will stick in their gullets.
同样,奥巴马也需告诉巴勒斯坦人和他们背后的阿拉伯支持者,为什么他们也必须做出,那些对他们来说难以下咽的决定。
Having great friends that will stick in years is really great but remember to know the world "let go" because change is the only permanent in the world.
有好朋友的时光确实美好,但是要记得了解这句“放开”,因为变化是这个世界唯一永久的东西。
During each of these three phases of research, comparison, and purchasing, sites that are returned by the search engine start to stick in the customer's memory.
在调研、比较和购买这三个阶段中,顾客会对搜索引擎返回的站点留有印象。
Peter, now he had his goat in safety, lifted his stick in order to give her a good beating as punishment, and Greenfinch seeing what was coming shrank back in fear.
现在,彼得的羊安全了,他举起鞭子打算抽打小金翅,以此作为惩罚,小金翅吓得向后退。
The annual jab fest for the seasonal flu is already underway, scaring needle-wary youngsters and leaving many grown-ups wondering if the annual stick in the arm is right for them.
一年一度的接种季节性流感疫苗已经开始了。打针吓坏了小孩子,也让大人们开始琢磨每年往胳膊上戳一针是否是对的。
Hawking extrapolates from anthropology to point out that the inferior culture — us in this case — would get the short end of the stick in any such close encounter of the rude kind.
霍金通过人类学的预测指出在与粗鲁的外星人近距离接触中,我们作为低等文明,将处于完全不利的境地。
Hawking extrapolates from anthropology to point out that the inferior culture — us in this case — would get the short end of the stick in any such close encounter of the rude kind.
霍金通过人类学的预测指出在与粗鲁的外星人近距离接触中,我们作为低等文明,将处于完全不利的境地。
应用推荐