Her stockings wrinkled at the ankles.
她的长袜在脚踝处起皱褶了。
Her stockings were wrinkling at the knees.
她长袜的膝盖处起了皱褶。
Now thou'st nought to fear, being pardoned--pull off thy stockings!
现在你不必害怕了,你已经被赦免了——把你的袜子脱下来吧!
Mrs. Fox asked: "Has the gentleman red stockings on, and has he a pointed mouth?"
狐狸太太问:“这位先生穿红色长袜吗?他有一张尖尖的嘴吗?”
Oh, my poor little feet, I wonder who will put on your shoes and stockings for you now, dears?
噢,我可怜的小脚丫,亲爱的,我想知道现在谁来给你们穿鞋和袜子呢?
Does Mother imagine that she is going to darn all those stockings knotted up on the quilt like a coil of snakes?
妈妈想没想过,她会去缝补那些像蛇一样缠绕在被子上的长袜呢?
He found himself as finely clothed as before, but everything different, everything changed, from his ruff to his stockings.
他发现自己穿得和以前一样讲究,但一切都不一样,一切都变了,从他的绉领到他的长袜。
Our father came out into the dining hall decked splendidly in his golden robes and red silk stockings, with Morrani by his side, attired just as fashionably.
父亲到达用餐殿,身穿金色长袍,红色丝质高筒袜,一身高贵,莫瑞尼在一旁陪伴,穿着同样华丽。
Why do children hang stockings over the fireplace for presents?
为什么孩子们把长统袜挂在壁炉上当成礼物?
Are the new shoes gone that I just bought for you, and the new stockings that I made myself?
我刚给你买的新鞋和我自己做的新袜子都不见了吗?
Breeches of crimson velvet, silk stockings, and low, silver-buckled slippers completed his costume.
一条深红色的丝绒马裤、一对丝袜和一双银扣拖鞋构成了他的装束。
After the French Revolution, men took off their high heels, silk stockings, and wigs and began wearing trousers.
法国大革命之后,男人脱掉了他们的高跟鞋、丝质长袜和假发,并开始穿裤子。
Mother is knitting wool into stockings.
母亲正在织毛线袜。
He also noticed the daughters stockings.
他也注意到了女孩们的长统袜。
Furniture foams and nylon e.g. ropes, stockings.
甲苯用于制造聚氨酯(如家具泡沫)和尼龙(如绳,袜子)。
“I can’t stand looking at your stockings any longer, ” I replied.
“我保证,只要你不穿这让人纠结的长筒袜,我就闭嘴。” 我晕晕的回复了她。
I declare there's a holes in your stockings-heel! 'said Tess.
“我告诉你,我的袜子后跟上有一个洞,”苔丝说。
Sea boot stockings, unraveled, could be re-knitted as teddy bears.
水手靴长袜拆开了就可以被重新编结成泰迪熊。
'I declare there's a holes in your stockings-heel!' said Tess.
“我告诉你,我的袜子后跟上有一个洞,”苔丝说。
As the heels wore out, she dragged her stockings down into her shoes.
袜跟破了便拉到鞋子里去,越破便越拉。
Rag dolls with button eyes could fairly readily be made from old stockings.
用旧长袜很容易就能做出带纽扣眼睛的碎布娃娃。
Her new stockings and boots and gloves had worked wonders for her appearance.
她的新袜子、新靴子和新手套让她的装扮产生了神奇的效果。
Another went into a window and into a pair of stockings left hanging by the fire to dry.
另外一枚从一扇窗户进来,落进了放在火边烘干的一双长统袜里。
Why, one time, in the streets of Pisa, we were accosted by a gang of toughs in red stockings.
然而,有一次,在比萨(意大利城市)的大街上,我们遇上了一帮用红袜子罩着头脸的盗贼。
From then on, red stockings were hung by the chimney in hopes Santa would fill them with gifts.
从那以后,红色长筒袜就常被挂在烟囱上,希望圣诞老人能够在里面塞满礼物。
Synthetic fibres such as nylon were used in products such as parachutes and stockings, replacing silk.
合成纤维,诸如尼龙,代替丝绸而被用于降落伞和长筒袜等产品当中。
I ditched the Mother Earth vibe and got out some stockings, heels, an apron, and an over-sized hair bow.
我放弃了“怀抱大地的母亲”的造型,穿上了长统袜、高跟鞋、围裙和大发夹。
I ditched the Mother Earth vibe and got out some stockings, heels, an apron, and an over-sized hair bow.
我放弃了“怀抱大地的母亲”的造型,穿上了长统袜、高跟鞋、围裙和大发夹。
应用推荐