The girls stood aside, talking among themselves, looking over their shoulders at the boys.
这些女孩子站在一边,互相交谈着并且扭过头去看着那些男孩子。
He raised his hands in surrender and stood aside so the barefoot old man in stained overalls could retrieve his kill from the metal jaws of the small trap.
他举手以示放弃并站在一旁,让那位穿着脏兮兮的工作裤的光脚老头,可以从那个小小的诱捕夹子的金属钳夹上取得其猎物。
The girls stood aside, talking among themselves, looking over their shoulders at rolled in the dust or clung to the hands of their older brothers or sisters.
女孩们站在一边,互相聊着,转过头看到哥哥姐姐们蜂拥而来或是偎依而行。
Femi had stood aside and watched him pump up the burners before the canvas envelope filled and the blue-and-white drape lifted out of the grass, swollen with air.
Femi站在一旁看Neal用泵给炉子加压,直到帆布做的球囊被空气充满,这蓝白相间的庞然大物从草丛中缓缓升起。
Then Death stood aside and allowed the three brothers to continue on their way, and they did so, talking with wonder of the adventure they had had, and admiring Death's gifts.
然后死神站在一边让兄弟三人继续赶路,他们就谈论着刚才的奇妙经历,赞赏着死神的礼物,往前走去。
He rose and stood respectfully aside, a mark still for all eyes--and much envy, too.
他站了起来,恭恭敬敬地站在一边,仍然是大家注目的对象——同时也使人充满了嫉妒。
He rose and stood respectfully aside, a mark still for all eyes--and much envy, too.
他站了起来,恭恭敬敬地站在一边,仍然是大家注目的对象——同时也使人充满了嫉妒。
应用推荐