他拖长了他的演讲。
The promise 3 days strung out to 6 weeks.
原先答应三天,结果延长到六个星期之久。
He would draw them, all strung out in arow, then look at them and destroy them.
他把图画出来,把它们排成一排,然后看一看就把它们毁掉。
Once he saw a man with a bunch of centipedes strung out on a sliver of bamboo.
有一回,他看见有个人拿着撺在竹条上的一串蜈蚣…
That rippled through the industry's thousands of suppliers strung out across the rustbelt.
此番萧条波及了该行业沿“生锈带”的千千万万供应商。
Where the psycho vigilante killer continues his daily diet for murder. Bodies strung out.
疯狂游弋的杀手在继续物色他每日的猎物。
So far Iran has evaded or strung out talks, as its uranium-enrichment machines have spun on.
到目前,由于伊朗铀浓缩设备已经开动起来,其一直在躲避或拖延谈判。
So far Iranhasevaded or strung out talks, as its uranium - enrichment machines have spun on.
到目前,由于伊朗铀浓缩设备已经开动起来,其一直在躲避或拖延谈判。
Look at a map of Hawaii and you'll see volcanic islands strung out like pearls on a necklace.
随便翻看一张夏威夷的地图,你会发现夏威夷的火山岛分布得就像串在一条项链上的一颗颗珍珠一样。
Strung out, he initially thought I was one of Vanessa's boyfriends and threatened to beat me up.
起初他以为是我是瓦妮莎的某个男友,威胁说要将我一顿痛打。
The 6th Army had got badly strung out and would have little prospect of mounting a successful attack.
第六军军心极为涣散,几乎没有希望发动一场成功的攻击。
As I drove I would turn the radio up, find a show playing requests for all the lovers strung out across the wide night.
当我开车兜风时,我会开着收音机,听着召唤所有恋人彻夜等候的谈心节目。
And they are often strung out pointlessly: 90 hours of community service, for example, to be carried out over two years.
而且服务时间总是漫无目的地被延长:例如,90个小时的社区服务时间延长至两年。
The THREE people running northward through moon shadows in the ForbiddenForest were strung out along almost half a kilometer.
三个人在月影斑驳的禁林中向北狂奔,拉成了将近半公里的一条线。
But Italian justice is painfully slow (the Perugia appeal required 20 days of hearings, yet they were strung out over 11 months).
但是意大利的司法是极度缓慢的(佩鲁贾的上诉需要20天的听证,而且还可以拖长至11个月)。
Are strung out unnecessarily into several messages, each of which takes time and thought to tailor, instead of one comprehensive one?
邮件不是一条完整的信息,而且没有必要被分成很多条,而且每一条信息需要花时间和精力去梳理。
"I kicked a heroin habit in New York City," he confesses. "I got very, very strung out for a while, I mean really, very strung out."
“我在纽约戒了毒”,他坦白到,“有一段时间我非常非常上瘾,我是说真的非常上瘾。”
Americans drove to these open-air shopping centres, strung out along a main road, to pick up their dry-cleaning or get their hair styled.
美国人驱车前往这些户外购物中心,沿着公路的队伍排成行,来接取他们的干洗衣物或者做头发。
Disappointingly, the whole place was much like here, but with no sense of time and with everything "strung out further" in the thinner atmosphere.
那地方跟这里也差不了多少,只是没有时间感,因为空气稀薄那里的东西都“拉得长长的”,还真令人失望。
Each rodent wore a harness connected to a rope strung out in a straight line between two handlers standing about 5 meters apart and outside the danger zone.
两名训导员站在危险区外,两人之间相距约5米,用一条笔直的绳子连着。每只老鼠身上都戴着套索,套索与训导员手中的绳子相连。
Strung out along the west coast of the Gulf state of Qatar, the Hawar Islands have long been the subject of disputed sovereignty with neighbouring Bahrain, which controls them.
分布在沿海湾国家卡塔尔西部海岸的哈瓦群岛早就成了卡塔尔与邻国巴林(巴林控制着这些岛屿)主权争议的主题。
The bizarre configuration could have been caused by the chance capture of material from a passing galaxy by the disk galaxy, with the captured debris strung out in a rotating ring.
这种奇怪的设置可能是由于盘状星系捕获了途径的星系中的物质,而被捕获的物质形成了这个旋转的环形所致。
Composed of some 3,000 individual reefs and 900 islands, it stretches for 1,616 miles and is strung out over 133,000 square miles of the Coral Sea in Queensland, north east Australia.
约由3000个珊瑚礁和900个岛屿组成,绵延1 616英里,位于澳大利亚东北部昆士兰州占地133 000平方英里的珊瑚海。
Many drivers - strung out from the long desert slog - prefer to push through the night rather than staying in the seedy roadside inns that serve up young prostitutes as cheaply as mugs of millet beer.
很多司机——在沙漠中拍着长队艰难前行——宁可夜间行路不愿呆在路边破烂的酒馆里,那里有年轻的娼妓,便宜得只值几杯稷麦啤酒的价钱。
The longer he strung it out, the calmer I got tobe.
他串词串得越长,我变得越镇定。
Every year, it was Gary who picked out the tree, hung the decorations, and strung CARDS around the family room of their home in Bay View, Wisconsin.
每年,都是由加里亲手挑选和装饰过节用的圣诞树,他们在威斯康辛州的房子有漂亮的湖景,加里也会将节日卡片串在一起挂在屋子四周。
No sooner than I open the door I feel ill. But Eugene, as soon as he hears me coming, usually opens the shutters and pulls back the bedsheet which is strung up like a fishnet to keep out the sunlight.
我一打开门就觉得恶心,可是尤金一听到我来了便总要打开百叶窗,扯开像鱼网一样结在一起遮阳光的床单。
No sooner than I open the door I feel ill. But Eugene, as soon as he hears me coming, usually opens the shutters and pulls back the bedsheet which is strung up like a fishnet to keep out the sunlight.
我一打开门就觉得恶心,可是尤金一听到我来了便总要打开百叶窗,扯开像鱼网一样结在一起遮阳光的床单。
应用推荐