When they heard the news they called their own meeting—in Paris of course—to denounce canine subservience to the human hyperpower.
它们听到这个消息后,也召开了会议——当然是在巴黎——痛斥狗屈服于人类强权的懦弱行径。
So subservience to a human king, native or foreign, is in these texts considered a rejection of the divine kingship, and it's seen as a breach of the covenant.
在这些文章中,归属于人类的国王,本土的,国外的,都会当做是对神圣关系的抵制,这被看作是违反契约的行为。
A mother may demand subservience from a daughter but not from a son; she may pressure one child to conform to her ambitious expectations, but allow another to go her own way.
一位母亲可能只要求女儿的奉承,而不是儿子的,她可能会给一个孩子压力,以符合她雄心勃勃的期望,但允许另一个孩子走自己的路。
Mr Dombey, to a man in your position from a man in mine, there is no show of subservience compatible with the transaction of business between us, that I should think sufficient.
董贝先生,根据我们之间的业务关系,一位像我这种地位的人向一位像您这种地位的人不论表示什么样效忠的敬意,我都不认为已经足够了。
By the same token, losing is a ticket to subservience, reminding us of the importance of winning and thrusting us back into the race, no matter how often we lose (think about the gambler's mentality).
根据同样的标志,输了就是俯首听命的入场券,提醒我们认识获赢的重要,把我们推回到竞赛当中,无论我们输得多么地频繁(想想赌徒的心态吧)。
By the same token, losing is a ticket to subservience, reminding us of the importance of winning and thrusting us back into the race, no matter how often we lose (think about the gambler's mentality).
根据同样的标志,输了就是俯首听命的入场券,提醒我们认识获赢的重要,把我们推回到竞赛当中,无论我们输得多么地频繁(想想赌徒的心态吧)。
应用推荐