Helicopters fly in appalling weather to succour shipwrecked mariners.
直升机在相当恶劣的天气下救助船舶失事的海员们。
Chapter V Succour Measures and Legal liability.
第五章救助措施与法律责任。
The damaged investors don't get law succour.
使受到损害的投资者得不到充分的法律救助。
Yet not for me, shine sun to succour flowers!
太阳总不肯为我快快照上花枝!
And if he stays put, the tyrants will take succour.
但如果卡扎菲坚持不下台,这个暴君一定会继续去找外援。
Knowing sorrow well, I learn the way to succour the distressed.
既然深知悲痛的滋味,我便学会了如何去援助痛苦的人。
The speediest succour might avail to the preservation of his life.
赶紧抢救也许能保住他的生命。
For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.
他自己既然被试探而受苦,就能搭救被试探的人。
Conversely, a successful reimposition of Mr Assad's iron rule would give succour to all Arab despots.
相反,如果重新实行阿沙德的铁血政策,那就算是救了所有阿拉伯的暴君。
Conversely, a successful reimposition of Mr. Assad's iron rule would give succour to all Arab despots.
反过来说,如果阿萨德再度成功确立铁腕统治,则将助长阿拉伯世界所有暴君的势力。
The last one is the succour problem of the election right that the direct election wins election the people.
另外还有直接选举中选民的选举权利的救济问题。
As these trends converge, diasporas will move even closer to centre stage in the delivery of succour to the needy.
这些趋势集中到一点,在向穷困者发送救援品方面,散居在外者将更接近舞台中心。
For in that, wherein he himself hath suffered and been tempted, he is able to succour them also that are tempted.
他既然亲自经过试探受了苦,也必能扶助受试探的人。
And if you are inclined to despise the day of small things, seek some more efficient succour than such as I can offer.
要是你不屑于干日常琐事,那就去寻找比我所能提供的更有效的帮助吧。
At that time Horam king of Gazer, came up to succour Lachis: and Josue slew him with all his people, so as to leave none alive.
那时,革则尔王曷兰上来援救拉基士,若苏厄也将他和他的人民杀尽,一个也没有留下。
The promise was that all sincere supplicants would be given encouragement, succour, a contract and maybe an envelope full of money.
他们承诺那些真诚的救助者,会从他们那里获得勇气、援助、一纸合同、也许一个塞满钱的信封。
Now, during another financial crisis, the classical guitar's intimate strains seem again to be offering a spiritual succour in straitened times.
现在是另外一次金融危机,古典吉他那为人熟知的音乐片段似乎又开始为艰难年代提供精神慰藉。
Aptly, succour came thanks to a device that testifies as well as anything to man's ability to harness electromagnetic radiation: the mobile phone.
借助那个证明每个人都有能力利用电磁辐射的仪器—手机,救援巧妙地到来了。
The poor, as we have already said, whom she sought out to be the objects of her bounty, often reviled the hand that was stretched forth to succour them.
如前所述,她一心一意接济穷苦人,但她伸出的救援之手所得到的回根却是谩骂。
The rule opens widely the realm of the administrative behavior that can be initiated prosecution, that brings administrative contract into the judicial succour scope.
该规定拓宽了可诉行政行为的领域,将行政合同这种双向行政行为纳入司法救济的范围。
None of this should give succour to creationists, whose blinkered universe is doubtless already buzzing with the news that "new Scientist has announced Darwin was wrong".
这一切都无助于特创论者,“《新科学家》日前宣布达尔文是错误的”这条消息无疑已经传遍他们心胸狭窄的宇宙。
None of this should give succour to creationists, whose blinkered universe is doubtless already buzzing with the news that "new Scientist has announced Darwin was wrong".
这一切都无助于特创论者,“《新科学家》日前宣布达尔文是错误的”这条消息无疑已经传遍他们心胸狭窄的宇宙。
应用推荐