Well, you have suffered enough And warred with yourself.
你受够了,你与自己作战。
I've suffered enough. I've paid enough analysts. I've searched till I'm weary.
我受够了折磨,我花够了钱在精神分析上,我一再地探究直到灰心的地步。
Three years was approaching , the guy suffered enough to do the things for the people he hurted.
三年快到了,男孩吃尽苦头,向曾被他伤害过的人赎着他的所有过错。
Kerrigan: you made us all into monsters' cultures. You could never suffered enough what you've done.
凯瑞甘:你把我们都变成了怪物,让你死几次也偿还不了你干的那些事。
"Now, I have suffered enough for the red shoes," she said; "I will go to church, so that people can see me."
“红舞鞋让我受够了罪,”她心想,“我要去教堂,让人们看看我。”
"Now I have suffered enough for the red shoes!" said she. "Now I will go into the church that people may see me!"
“我为这双红鞋已经吃了不少的苦头,”她说,“现在我要到教堂里去,好让人们看看我。”
It means broken hearts and unfinished business - and these people have suffered enough already from loss and empty promises.
这意味着感情伤害和半途而废,而人们已经历了足够多的损失和空头承诺。
The ox said to himself that he had suffered enough form the cruel master. He would rather die than endure the painful whippings.
牛对自己说,它已经受够了这残暴主人的虐待,它宁愿去死也不愿再受到这疼痛的鞭打了。
You've learnt so much over the past few years, and probably suffered enough of your share of heartache that you've well and truly paid your dues.
过去几年里你是真的长了好多智了,可能也饱受忧愁——要付出和履行如此的责任。
His living orbit demonstrated the weakness and wane of Confucianism in social transformation, and indicated tragedy life of traditional intellectuals suffered enough from Confucianism.
史氏的人生轨迹,显示出传统儒学在社会变革中的无力与没落,预示出饱受儒学羁绊的传统知识分子的悲剧人生。
The report says that most parents who did not get enough to eat ensured their offspring received sufficient food but that more than 1 million children still suffered outright hunger.
报告说,大多数无法获得足够食物的家长都竭尽全力确保子孙能吃到足够的食物,但即便如此,也有100多万儿童仍忍受着极度饥饿的折磨。
The material deprivations suffered by blacks under apartheid were bad enough. But the psychological damage is much deeper and more difficult to eradicate.
种族隔离之下,黑人们所遭受的物质剥削已经足够严厉,但是他们所受的精神摧残更为严酷也更难根除。
There are not enough women in positions of power. The world has suffered from this deficit for a long time.
整个世界很长时间都一直苦于当要权的女性过少。
The pound and a half of sundried salmon, which was his ration for each day, seemed to go nowhere. He never had enough, and suffered from perpetual hunger pangs.
Buck总是很贪婪,一磅半的马哈鱼干不知所终,它似乎永远都吃不饱,总是忍受饥饿的痛苦。
Yao's parents were concerned enough about his welfare that they did not want him to attempt a return to the NBA after the broken bone in his foot that was suffered in the playoffs of May 2009.
2009年5月,当姚明在季后赛里骨裂后,其父母非常担心儿子的状况,不愿他尝试再次回到NBA赛场。
I will not tell you all that I have suffered; there are not in the world words strong enough to give expression to it.
我不想告诉你我所遭受的痛苦,这些痛苦是无法用世界上任何语言来表达的。
But I don't seem to be so nervous. Haven't I suffered from enough pressure?
可是我却似乎怎么也紧张不起来,是压力不够吗?
This happy enough to compensate I have suffered and may suffer from all have more unfortunate.
这种幸福足以补偿我曾经遭受的和可能遭受的全部不幸还有余。
Faced with set limits, many people couldn't feed themselves enough and suffered from malnutrition.
由于食品供应受限,许多人难以饱腹,大家普遍营养不良。
The very idea of her having been suffered to grow up at a distance from us all in poverty and neglect, would be enough to make either of the dear, sweet-tempered boys in love with her.
一想到竟然会让她住在那么远的处所,生活在贫苦跟无人疼爱的环境中,那两个本性敦厚的好孩子哪个都可能爱上她。
The very idea of her having been suffered to grow up at a distance from us all in poverty and neglect, would be enough to make either of the dear, sweet-tempered boys in love with her.
一想到竟然会让她住在那么远的处所,生活在贫苦跟无人疼爱的环境中,那两个本性敦厚的好孩子哪个都可能爱上她。
应用推荐