The Chief summoned me downstairs. He was brisk and businesslike.
上司召我到楼下。他做事干脆利索而有效率。
Bosses have been summoned to Washington to be scolded on live television.
老板们被召集到华盛顿,在电视直播中接受训斥。
Howe summoned a doctor and hurried over.
豪叫了一位医生,匆忙赶过去了。
In May 1688 he was urgently summoned to London.
1688年5月,他被紧急召往伦敦。
His mother summoned him, upbraided him, wept and prayed.
他母亲把他叫来,责骂了他。然后母亲哭着做了祷告。
She went quiet for a moment while she summoned up the words to lash him.
她沉默了一会儿,想了些话来怒斥他。
Mr. Sesemann dismissed her and summoned Sebastian.
赛赛曼先生把她打发走,叫来了塞巴斯蒂安。
He summoned all the huntsmen together, and bade them go out into the forest with him.
他把所有的猎人召集在一起,命令他们和他一起到森林里去。
As soon as the soldier was alone again, he lighted his pipe and summoned the black manikin.
那士兵一独处,就点燃他的烟斗,把那黑人小矮人叫来。
The old woman spoke so kindly, that the girl summoned up courage and agreed to enter into her service.
老太太说话时和善亲切,女孩鼓起勇气,答应为她做事。
So far, he hasn't summoned the will.
迄今为止,他还没有下定决心。
He duly summoned Mr Fridman to the Kremlin.
梅德韦杰夫在克里姆林宫适时的召见了Fridman。
And spreading sugar around that mostly summoned ants.
——还把糖撒了,几乎招来了蚂蚁。
Paiko summoned up some courage and smiled at the Sergeant.
Paiko鼓起来一点勇气,对着警官笑了一下。
These are immediate messages summoned from old frustrations.
这些直接的口号是过去挫折的召唤。
A person discovered committing an offense may be summoned verbally.
对于当场发现的违反治安管理的人,可以口头传唤。
Then she summoned up all her courage, and turned round resolutely.
她终于鼓足了全部勇气,突然把身子转过去。
Mr Mubarak's sons Gamal and Alaa have been summoned for questioning as well.
穆巴拉克的儿子盖莫尔和阿拉也受到了传唤。
Mandy summoned her inner banshee, threw a lamp and some decent flatware.
曼迪唤起了她心中所有的愤怒,扔了一个台灯和一些精致的浅碟。
They can also be summoned from their parking places using a mobile phone.
它们也能用手机从停车的地方被招来。
Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh
当时,约书亚召了流便人,迦得人,和玛拿西半支派的人来
Once Hancock was summoned to the aid of a whale that had washed up on the beach.
有一回,汉考克被人召唤去解救一头搁浅的鲸鱼。
While I was worrying over this possibility I was one day summoned upstairs to my father.
当我正为这种可能性一筹莫展时,有一天我被召唤到楼上父亲的屋里去。
My mother was repeatedly summoned for questioning and eventually she too disappeared.
母亲被不断地揪去审问,后来她也失踪了。
Jobs was outraged and summoned Gates from Seattle to Apple's Silicon Valley headquarters.
乔布斯非常愤怒,把盖茨从西雅图叫到苹果的硅谷总部。
Then Moses summoned Dathan and Abiram, the sons of Eliab. But they said, "We will not come!"
摩西打发人去召以利押的儿子大坍,亚比兰。他们说:“我们不上去!”
But he summoned himself to deliver an eloquent eulogy at St. Patrick's Cathedral in New York.
但他战胜了自己,并在纽约圣帕·特里克天主教堂发表了打动人心的悼词颂扬其兄。
I considered it in the public interest to suggest that the House should be summoned to meet today.
为全国大众的利益着想,我建议下议院今天应该召开会议。
He has summoned bosses to the Elysee, squeezing out concessions just in time for the evening news.
他将这一行业的老总们召集到爱丽舍宫,并逼迫他们做出让步,这一好消息正好赶上了晚间新闻。
He has summoned bosses to the Elysee, squeezing out concessions just in time for the evening news.
他将这一行业的老总们召集到爱丽舍宫,并逼迫他们做出让步,这一好消息正好赶上了晚间新闻。
应用推荐